为渊驱鱼,为丛驱雀 [ wéi yuān qū yú,wéi cóng qū què ]
比喻为政不善,人心涣散,使百姓投向敌方。同“为渊驱鱼,为丛驱爵”。
为渊驱鱼,为丛驱爵 [ wèi yuān qū yú,wèi cóng qū jué ]
比喻为政不善,人心涣散,使百姓投向敌方。爵,通“雀”。
丛雀渊鱼 [ cóng què yuān yú ]
比喻不行善政,等于把老百姓赶到敌人方面去。
为渊驱鱼 [ wèi yuān qū yú ]
原比喻残暴的统治迫使自己一方的百姓投向敌方。现多比喻不会团结人,把一些本来可以团结过来的人赶到敌对方面去。
为丛驱雀 [ wèi cóng qū què ]
丛:丛林;驱:赶。把雀赶到丛林。比喻不会团结人,把一些本来可以团结的人赶到敌对方面去。
渊鱼丛雀 [ yuān yú cóng què ]
把鱼赶进深潭,把雀赶到丛林。原比喻统治者施行暴政,百姓逃往别国。现也比喻把可以团结的人赶到敌方去。
渊鱼丛爵 [ yuān yú cóng jué ]
比喻为政不善,结果驱使人民投向敌方。爵,古同“雀”。