旧爱宿恩 [ jiù ài sù ēn ]
旧:已往;宿:通“夙”,平常。以往的眷爱和恩情
革旧图新 [ gé jiù tú xīn ]
抛弃旧的事物,谋求新的途径。
复旧如新 [ fù jiù rú xīn ]
复:恢复;如:像。指恢复旧的,就像新的一样
恋新忘旧 [ liàn xīn wàng jiù ]
恋慕新的,忘却旧的;对爱情不专一。
得新忘旧 [ dé xīn wàng jiù ]
得:得到。得到新的,忘掉旧的。多指爱情不专一
衣锦还乡 [ yī jǐn huán xiāng ]
旧指富贵以后回到故乡。含有向乡里夸耀的意思。
遗簪坠履 [ yí zān zhuì lǚ ]
比喻旧物或故情。同“遗簪坠屦”。
积重难返 [ jī zhòng nán fǎn ]
重:程度深;返:回转。经过长时间形成的思想作风或习惯,很难改变。
弃旧迎新 [ qì jiù yíng xīn ]
丢弃旧人,迎接新人。指爱情不专一。
观者如织 [ guān zhě rú zhī ]
织:编织的衣物。观众像编织起来的衣物一样密。形容观看的人非常多。
旧雨今雨 [ jiù yǔ jīn yǔ ]
原意是,旧时,每逢下雨宾客也来,而现在一遇雨就不来了。后以“旧雨新雨”代指老友新交。
旧雨重逢 [ jiù yǔ chóng féng ]
旧雨:老朋友的代称。指老朋友又相遇了。
不落窠臼 [ bù luò kē jiù ]
窠:鸟巢;臼:舂米的石器。比喻有独创风格,不落旧套。
弃旧怜新 [ qì jiù lián xīn ]
怜:爱。多指男子抛弃旧宠,爱上新欢。
封妻荫子 [ fēng qī yìn zǐ ]
君主时代功臣的妻得到封赠,子孙世袭官爵。旧时指为官的荣耀。
顶冠束带 [ dǐng guān shù dài ]
头上戴着朝冠,腰上束着玉带。旧指朝廷命官的装束。
铸新淘旧 [ zhù xīn táo jiù ]
创造新的,汰除旧的。
光复旧京 [ guāng fù jiù jīng ]
光复:恢复;旧京:故都。收得失去的国土或恢复原有的典章制度或事业
遗簪坠屦 [ yí zān zhuì jù ]
遗:遗失;坠:掉落;屦:鞋子。掉落的簪和鞋子,比喻旧物。后指不忘旧友叫“不弃遗簪坠屦”。
修旧利废 [ xiū jiù lì fèi ]
把破旧的修补好,把废物利用起来。指厉行节约。
凭空臆造 [ píng kōng yì zào ]
臆:主观。毫无根据地编造、虚构
心高于天 [ xīn gāo yú tiān ]
形容心地高傲或所想超过现实。
复旧如初 [ fù jiù rú chū ]
复:恢复;如:像,好像。恢复旧的,就像当初一样。
正人君子 [ zhèng rén jūn zǐ ]
旧时指品行端正的人。现多作讽刺的用法,指假装正经的人。
倚门献笑 [ yǐ mén xiàn xiào ]
旧指妓女卖淫。同“倚门卖笑”。