杀回马枪 [ shā huí mǎ qiāng ]
比喻出其不意的回头一击
先得我心 [ xiān dé wǒ xīn ]
得:适合,契合。比喻别人先说出了自己心里想说的话。
无所回避 [ wú suǒ huí bì ]
回避:避忌。没有什么避忌或讳言的。
先计后战 [ xiān jì hòu zhàn ]
计:计划,计谋;战:作战。先筹划好后再战。指不打无准备的仗
先发制人 [ xiān fā zhì rén ]
发:开始行动;制:控制,制服。原指丢动手的牌主动地位,可以控制对方。后也泛指争取主动,先动手来制服对方。
有去无回 [ yǒu qù wú huí ]
只有出去的,没有回来的
反败为功 [ fǎn bài wéi gōng ]
反:翻转,回转。扭转败局转为胜利
蒲柳之质 [ pú liǔ zhī zhì ]
蒲柳:水杨,秋天凋谢早。多用来比喻身体衰弱或未老先衰。
群英会 [ qún yīng huì ]
借指英雄人物或先进人物的集会
争前恐后 [ zhēng qián kǒng hòu ]
争着向前,唯恐落后。同“争先恐后”。
不避强御 [ bù bì qiáng yù ]
避:回避;强御:有权势的人。刚正无私,不怕有势力的人
正人先正己 [ zhèng rén xiān zhèng jǐ ]
正:正直,公正。要让别人做到公平正直就必须自己先做到
软钉子 [ ruǎn dīng zi ]
比喻委婉的回绝或批评
勿谓言之不预也 [ wù wèi yán zhī bù yù yě ]
勿谓:不要说;预:预先。以后不要说没有跟你事先说过。指把话说在前面。
三回九转 [ sān huí jiǔ zhuǎn ]
①形容曲折回荡。②犹三番五次。
祖生之鞭 [ zǔ shēng zhī biān ]
祖生:指晋人祖逖。祖逖立志收复国土。比喻奋勉向上或先占一着
应答如注 [ yìng dá rú zhù ]
应答:回答;注:水往下倾泻。对答像倾水一样。形容答话敏捷流利
告老还家 [ gào lǎo huán jiā ]
告老:因年老而告退;还:回,返;家:故乡、故里。因年老而辞职回归故乡安度晚年。
力争上游 [ lì zhēng shàng yóu ]
上游:河的上流,比喻先进的地位。努力奋斗,争取先进再先进。
肠回气荡 [ cháng huí qì dàng ]
回:曲折,迂回;荡:摇荡。形容好的音乐、文章缠绵悱恻,感人极深的样子
先意希旨 [ xiān yì xī zhǐ ]
指孝子不等父母开口就能顺父母的心意去做。后指揣摸人意,谄媚逢迎。同“先意承志”。
后实先声 [ hòu shí xiān shēng ]
声:声势。比喻先用声势挫折敌方士气,武力打击在后
摸不着头脑 [ mō bù zháo tóu nǎo ]
指弄不清是怎么回事。
还淳反素 [ huán chún fǎn sù ]
回复到人本来的淳厚、朴实的状态或本性。同“还淳返朴”。
改邪归正 [ gǎi xié guī zhèng ]
邪:不正当、不正派;归:回到。从邪路上回到正路上来,不再做坏事。