心若死灰 [ xīn ruò sǐ huī ]
死灰:已冷却的灰烬。形容不为外物所动的一种精神状态。现多用以形容灰心失意。
暮夜无知 [ mù yè wú zhī ]
黑夜无人知晓。
无可如何 [ wú kě rú hé ]
没有什么办法。
道在屎溺 [ dào zài shǐ nì ]
比喻道之无所不在。
珠辉玉映 [ zhū huī yù yìng ]
珍珠和宝玉相互辉映。
泄漏天机 [ xiè lòu tiān jī ]
天机:旧指神秘不可知的天意。借指特别秘密的事。指向人透露了不应该让人知道的神秘天意(迷信)或重要秘密。亦作“天机不可…
攻无不克 [ gōng wú bù kè ]
克:攻下。没有攻占不下来的。形容力量无比强大。
夏虫不可言冰 [ xià chóng bù kě yán bīng ]
不能和生长在夏天的虫谈论冰。比喻时间局限人的见识。也比喻人的见识短浅
不知所以 [ bù zhī suǒ yǐ ]
以:原因。不明白为什么是这样。指不知道原因。
察己知人 [ chá jǐ zhī rén ]
指情理之中的事情,察度自己,就可知之别人。
天奇地怪 [ tiān qí dì guài ]
怪:奇异。指天地间非常奇怪的事情
不知轻重缓急 [ bù zhī qīng zhòng huǎn jí ]
指人办事不知事情有主要的、次要的,急办的和可缓办的区别
攻无不取,战无不胜 [ gōng wú bù qǔ,zhàn wú bù shèng ]
没有攻占不下来的。形容力量无比强大。
不可思议 [ bù kě sī yì ]
原有神秘奥妙的意思。现多指无法想象,难以理解。
夏虫朝菌 [ xià chóng zhāo jūn ]
意为夏虫活不到冬天,菌类朝生暮死。比喻极短的生命。
画虎不成反类犬 [ huà hǔ bù chéng fǎn lèi quǎn ]
比喻模仿不到家,反而不伦不类。同“画虎不成反类狗”。
魂耗神丧 [ hún hào shén sàng ]
耗:减损,消耗;丧:丧失。吓得魂魄都飞散了。形容极为惊恐,不知所措
犬牙差互 [ quǎn yá cī hù ]
形容地势像犬牙一样参差不齐
安之若命 [ ān zhī ruò mìng ]
指人遭受的不幸看作命中注定,因而甘心承受。
知二五而不知十 [ zhī èr wǔ ér bù zhī shí ]
形容只知道某一方面,而不知道综合全面地看
洽博德闻 [ qià bó dé wén ]
谓知识和见闻广博。 明 俞弁 《逸老堂诗话》卷下:“ 玄敬 當時最以洽博多聞稱,不知何所據而云然。”
事无不可对人言 [ shì wú bù kě duì rén yán ]
言:说。没有什么事情不可以公开
瓦解星散 [ wǎ jiě xīng sàn ]
像瓦片破裂,像星星飞散。比喻家人离散,各奔东西。亦作“瓦解星飞”。
好恶不愆 [ hào è bù qiān ]
愆:差爽,失误。好坏、善恶分明,没有差错
汗出浃背 [ hàn chū jiā bèi ]
形容非常恐惧或非常害怕。现也形容出汗很多,背上的衣服都湿透了。同“汗流浃背”。