率由旧则 [ lǜ yóu jiù zé ]
率:遵循;旧则:老法规。完全依循旧规办事。同“率由旧章”。
除旧更新 [ chú jiù gēng xīn ]
清除旧的,建立新的。以新的代替旧的。
故旧不弃 [ gù jiù bù qì ]
故旧:旧交,旧部下;弃:抛弃。不轻易抛弃老朋友、老部下。
富贵他人合 [ fù guì tā rén hé ]
一个人富贵时,非亲非故的人也会向他聚集靠拢。形容人与人之间的亲疏关系以金钱多少和地位高低为转移。
除旧布新 [ chú jiù bù xīn ]
布:安排,开展。清除旧的,建立新的。以新的代替旧的。
怜新厌旧 [ lián xīn yàn jiù ]
多指喜爱新欢,冷落旧宠。同“怜新弃旧”。
感旧之哀 [ gǎn jiù zhī āi ]
感念旧人旧事的哀叹。表示怀旧。
舍旧谋新 [ shě jiù móu xīn ]
指弃旧求新。
光复旧物 [ guāng fù jiù wù ]
光复:恢复;旧物:旧有的东西。指收复曾被敌人侵占的祖国山河。
不弃故旧 [ bù qì gù jiù ]
弃:抛弃;故旧:旧交。不轻易抛弃老朋友
旧识新交 [ jiù shí xīn jiāo ]
识:相识;交:结交。老相识新朋友。形容朋友很多
新陈代谢 [ xīn chén dài xiè ]
陈:陈旧的;代:替换;谢:凋谢,衰亡。指生物体不断用新物质代替旧物质的过程。也指新事物不断产生发展,代替旧的事物。
不失旧物 [ bù shī jiù wù ]
旧物:旧的典章制度或原有的东西。指恢复原有的事业或山河
念旧怜才 [ niàn jiù lián cái ]
旧:老交谊;怜:怜爱。思念旧谊,爱惜贤才
四姻九戚 [ sì yīn jiǔ qī ]
比喻亲戚极多。
恍如隔世 [ huǎng rú gé shì ]
恍:仿佛;世:三十年为一世。仿佛隔了一个时代。指一种因人事或景物变化很大而引起的感触。
安土重旧 [ ān tǔ zhòng jiù ]
指留恋故土,不轻易改变旧俗。
十亲九眷 [ shí qīn jiǔ juàn ]
指众多亲戚。
半新半旧 [ bàn xīn bàn jiù ]
指不新不旧。
新仇旧恨 [ xīn chóu jiù hèn ]
新仇加旧恨。形容仇恨深。
咸与维新 [ xián yù wéi xīn ]
指一切除旧更新。
新愁旧憾 [ xīn chóu jiù hàn ]
新增的忧愁苦闷和旧有的悔恨遗憾
旧恨新仇 [ jiù hèn xīn chóu ]
新仇加旧恨。形容仇恨深。
率由旧章 [ shuài yóu jiù zhāng ]
率:遵循;旧章:老法规。一切按照老规矩办事。
门生故旧 [ mén shēng gù jiù ]
指学生和旧友。