嘴快舌长 [ zuǐ kuài shé cháng ]
指爱说长道短。
颠倒是非 [ diān dǎo shì fēi ]
是:对;非:错。把错的说成对的,对的说成错的。把是非弄颠倒了。
千方百计 [ qiān fāng bǎi jì ]
想尽或用尽一切办法。
百年不遇 [ bǎi nián bù yù ]
一百年也碰不到一次。形容很少见到过或少有的机会。
举目皆是 [ jǔ mù jiē shì ]
抬头看满眼都是。形容数量多
己溺己饥 [ jǐ nì jǐ jī ]
视人民的疾苦是由自己所造成,因此解除他们的痛苦是自己不可推卸的责任。
无间是非 [ wú jiàn shì fēi ]
指不分别是非。
脚忙手乱 [ jiǎo máng shǒu luàn ]
形容遇事慌张,不知如何是好。
惟命是从 [ wéi mìng shì cóng ]
犹言惟命是听。指绝对服从。
贤母良妻 [ xián mǔ liáng qī ]
对丈夫是贤惠的妻子,对子女是慈善的母亲。
履薄临深 [ lǚ bó lín shēn ]
比喻身处险境,必须十分谨慎。
自轻自贱 [ zì qīng zì jiàn ]
贱:藐视。自己看不起自己。多指自己降低身份。
只听楼梯响,不见人下 [ zhǐ tīng lóu tī xiǎng,bù jiàn rén xià ]
比喻只是口头说说,没有实际行动。
有名无实 [ yǒu míng wú shí ]
光有空名,实际上并不是那样。
扭是为非 [ niǔ shì wéi fēi ]
扭:拗弄。指颠倒是非。硬将对的说成错的
狐朋狗友 [ hú péng gǒu yǒu ]
泛指一些吃喝玩乐、不务正业的朋友。
狐朋狗党 [ hú péng gǒu dǎng ]
泛指一些吃喝玩乐、不务正业的朋友。
捉贼见赃 [ zhuō zéi jiàn zāng ]
脏:偷盗或贪污受贿所得的财物。捉盗贼必须看到赃物。指必须要有真凭实据。
令不虚行 [ lìng bù xū xíng ]
指制定的法令必须切实执行。
闲是闲非 [ xián shì xián fēi ]
无关紧要的是非、议论。
助人为乐 [ zhù rén wéi lè ]
帮助人就是快乐。
与众不同 [ yǔ zhòng bù tóng ]
跟大家不一样。
女长当嫁 [ nǚ zhǎng dāng jià ]
犹女大当嫁。指女子成年后须及时出嫁。
事出有因 [ shì chū yǒu yīn ]
事情的发生是有原因的。
书香门户 [ shū xiāng mén hù ]
指世代都是读书人的家庭。