有借无还 [ yǒu jiè wú huán ]
指借别人东西耍赖不归还。
卖爵鬻官 [ mài jué yù guān ]
买卖官爵来收取钱财。
瑞雪兆丰年 [ ruì xuě zhào fēng nián ]
瑞:吉利的。适时的冬雪预示着来年是丰收之年。
骑马寻马 [ qí mǎ xún mǎ ]
比喻已经有了好处,还要去谋另外的好处。
欠债还钱 [ qiàn zhài huán qián ]
欠了债要还钱。
易放难收 [ yì fàng nán shōu ]
话说出去容易,收回来就难了
缩头缩脚 [ suō tóu suō jiǎo ]
缩:收缩。形容畏缩、躲闪
多收并畜 [ duō shōu bìng chù ]
指一律收罗藏蓄。
返本朝元 [ fǎn běn zhāo yuán ]
犹言返本还源。
败子回头金不换 [ bài zǐ huí tóu jīn bù huàn ]
指不干正事的人改邪归正比金子还可贵
返本还元 [ fǎn běn huán yuán ]
犹言返本还源。
趁势收篷 [ chèn shì shōu péng ]
篷:船帆。比喻乘机歇手,见好就收
使智使勇 [ shǐ zhì shǐ yǒng ]
使:用。用人所长,以收其功。
覆水难收 [ fù shuǐ nán shōu ]
覆:倒。倒在地上的水难以收回。比喻事情已成定局,无法挽回。
败子回头 [ bài zǐ huí tóu ]
指不干正事的人改邪归正比金子还可贵
覆水不收 [ fù shuǐ bù shōu ]
覆:翻、倾倒。泼在地上的水难以收回。比喻事情已成定局,无法挽回
反正还淳 [ fǎn zhèng huán chún ]
复归于朴实、淳正。同“反朴还淳”。
上天要价,落地还钱 [ shàng tiān yào jià,luò dì huán qián ]
指商业上的讨价还价,卖方把售价要得很高,买方则把价钱还得很低。
大德不酬 [ dà dé bù chóu ]
酬:报答,偿还。大的恩惠无法报答或不用报答
入不支出 [ rù bù zhī chū ]
支:付出。收入不够支付用度
不可收拾 [ bù kě shōu shi ]
收拾:整顿、整理。指事物败坏到无法整顿或不可救药的地步。
一线希望 [ yī xiàn xī wàng ]
还有一点微弱的希望
不堪收拾 [ bù kān shōu shí ]
堪:可;收拾:整理,整顿。无法整顿
收园结果 [ shōu yuán jié guǒ ]
旧有因果报应之说,指前有因缘则必有相对的后果。同“收因结果”。
反本还原 [ fǎn běn huán yuán ]
反:同“返”,归,还。指回复到原来的状态