破碎支离 [ pò suì zhī lí ]
支离:分散。形容事物零散破碎,不成整体
指破迷团 [ zhǐ pò mí tuán ]
指点解说,破除疑问。
抓破脸皮 [ zhuā pò liǎn pí ]
比喻感情破裂,公开争吵。
破头烂额 [ pò tóu làn é ]
犹言头破血流。多用来形容惨败。
一团漆黑 [ yī tuán qī hēi ]
形容一片黑暗,没有一点光明。也形容对事情一无所知。
破衲疏羹 [ pò nà shū gēng ]
破衣素食。形容生活简朴。
乘风破浪 [ chéng fēng pò làng ]
船只乘着风势破浪前进。比喻排除困难,奋勇前进。
头破血出 [ tóu pò xuè chū ]
多用来形容惨败。同“头破血流”。
破题儿 [ pò tí ér ]
破题:八股文的第一股。比喻第一次做某件事
颓垣败井 [ tuí yuán bài jǐng ]
犹颓垣废井。形容荒凉破败的景象。
不破不立 [ bù pò bù lì ]
不破除旧的,就不能建立新的。
水剩山残 [ shuǐ shèng shān cán ]
多指亡国或经过变乱后国土分裂、山河残破的景象。
漫地漫天 [ màn dì màn tiān ]
漫:满。充满天地之间。形容数量极多,到处皆是。亦作“漫天漫地”。
摇席破坐 [ yáo xí pò zuò ]
指在饮宴中中途离席。同“摇席破座”。
破釜焚舟 [ pò fǔ fén zhōu ]
犹破釜沉舟。比喻下决心不顾一切地干到底。
头破血流 [ tóu pò xuè liú ]
头打破了,血流满面。多用来形容惨败。
破格任用 [ pò gé rèn yòng ]
格:规格,标准。突破原来的标准任用人才
破竹建瓴 [ pò zhú jiàn líng ]
势如破竹,高屋建瓴。比喻居高临下,所向无敌。
破瓜之年 [ pò guā zhī nián ]
瓜字可以分割成两个八字,所以旧诗文称女子十六岁时为“破瓜之年”。
反骄破满 [ fǎn jiāo pò mǎn ]
反对骄傲,破除自满。
百结悬鹑 [ bǎi jié xuán chún ]
比喻衣衫破烂。鹑鸟尾秃,像补缀百结,故云。
破烂货 [ pò làn huò ]
陈旧破损的事物。借指荡妇或丧失贞操的女人
破家丧产 [ pò jiā sàng chǎn ]
全部家产都被弄光了。同“破家败产”。
家破人离 [ jiā pò rén lí ]
犹家破人亡。形容家遭不幸的惨相。
美男破老 [ měi nán pò lǎo ]
破:毁坏。用年轻的外宠之臣来谗毁老成人