将顺其美 [ jiāng shùn qí měi ]
将顺:随势相助。美:好事,美德。顺势相助,成全美事。亦作“顺从其美”。
千随百顺 [ qiān suí bǎi shùn ]
随:追随;顺:顺从。形容完全顺随别人,别人要怎么样就怎么样。
名不正则言不顺 [ míng bù zhèng zé yán bù shùn ]
名:名分;顺:合理。原指在名分上用词不当,言语就不能顺理成章。后多指说话要与自己的地位相称,否则道理上就讲不通。
风雨时若 [ fēng yǔ shí ruò ]
指风调雨顺。
弃逆归顺 [ qì nì guī shùn ]
指脱离叛军而归顺朝廷。
顺天者昌,逆天者亡 [ shùn tiān zhě chāng,nì tiān zhě wáng ]
指顺从天道的就生存,违背天道的则灭亡。同“顺天者存,逆天者亡”
言和意顺 [ yán hé yì shùn ]
言语和顺,情意相谐。
遂非文过 [ suí fēi wén guò ]
饰非文过。掩饰错误和过错。
安常处顺 [ ān cháng chǔ shùn ]
安:习惯于;处:居住,居于;顺:适合,如意。习惯于平稳的日子,处于顺利的境遇中。
顺水顺风 [ shùn shuǐ shùn fēng ]
比喻运气好,做事顺利,没有阻碍。
以顺诛逆 [ yǐ shùn zhū nì ]
顺:顺应;逆:违反发展趋势。顺应趋势,征伐逆历史趋势的势力。
安时处顺 [ ān shí chǔ shùn ]
安于常分,顺其自然。形容满足于现状。
顺风使舵 [ shùn fēng shǐ duò ]
比喻顺着情势改变态度(含贬义)。同“顺风转舵”。
履信思顺 [ lǚ xìn sī shùn ]
笃守信用,思念和顺。
顺时随俗 [ shùn shí suí sú ]
顺应时势,随从习俗。
顺顺利利 [ shùn shùn lì lì ]
指做事十分顺当,没有遇到任何阻碍和困难
招降纳顺 [ zhāo xiáng nà shùn ]
招:招引;纳:接纳;顺:归顺。指招引接纳敌方投降、叛变的人扩充势力
风调雨顺 [ fēng tiáo yǔ shùn ]
调:调和;顺:和协。风雨及时适宜。形容风雨适合农时。
雨顺风调 [ yǔ shùn fēng tiáo ]
调:调和;顺:和协。风雨及时适宜。形容风雨适合农时。
顺天从人 [ shùn tiān cóng rén ]
顺应天命,合乎人心。旧时常用于颂扬建立新的朝代。同“顺天应人”。
靡然顺风 [ mí rán shùn fēng ]
指望风顺从。
应天顺民 [ yìng tiān shùn mín ]
应:适应,适合。顺应天命,合乎民心。
顺人者昌,逆人者亡 [ shùn rén zhě chāng,nì rén zhě wáng ]
顺:依顺;昌:昌盛;逆:违背。顺应民众的就能兴旺,违逆民众的定要毁灭
顺天应时 [ shùn tiān yīng shí ]
顺:顺从。应:适应。时:时机。指上要遵从天命,下要适应时机。
顺风扯旗 [ shùn fēng chě qí ]
顺;趋向同一方向。顺着风向扯起旗子。比喻因势乘便行事