毒泷恶雾 [ dú lóng è wù ]
恶劣的云雨雾气。比喻暴虐凶残的黑暗势力。
荼毒生灵 [ tú dú shēng líng ]
荼毒:毒害、残害;生灵:指百姓。指残害人民。
宴安鸠毒 [ yàn ān jiū dú ]
宴安:贪图安逸、享乐;鸠毒:喝毒酒自杀。安乐就象毒药。指贪图享受就等于喝毒酒自杀。
喷云吐雾 [ pēn yún tǔ wù ]
喷吐出云雾来。
以毒攻毒 [ yǐ dú gōng dú ]
攻:治。中医用语,指用含有毒性的药物治疗毒疮等恶性病。比喻利用不良事物本身的矛盾来反对不良事物,或利用恶人来对付恶人…
厚味腊毒 [ hòu wèi xī dú ]
指味美者毒烈。
刮骨去毒 [ guā gǔ qù dú ]
刮去深入至骨的毒性,彻底医治。比喻从根本上解决问题。
蛇蝎心肠 [ shé xiē xīn cháng ]
蝎:一种蜘蛛类的毒虫。形容心肠狠毒。
荼毒生民 [ tú dú shēng mín ]
荼毒:毒害,残害。指残害人民
晏安鸩毒 [ yàn ān zhèn dú ]
晏:安逸;鸩:传说中的毒鸟,用其羽毛泡酒,有剧毒。指贪图享乐等于喝毒酒自杀
雾锁烟迷 [ wù suǒ yān mí ]
指为云雾所掩蔽。
雾涌云蒸 [ wù yǒng yún zhēng ]
云雾蒸腾的样子。亦比喻盛多的样子。
握云拿雾 [ wò yún ná wù ]
驾驭云雾。意谓善于掌握戎机。同“握雾拏云”。
蛇蝎为心 [ shé xiē wéi xīn ]
蝎:一种蜘蛛类的毒虫。形容心肠狠毒。
毒燎虐焰 [ dú liáo nüè yàn ]
毒:恶毒的;燎:火烧;虐:凶残的;焰:火焰。恶毒的大火燃烧,凶残的火焰肆虐。形容凶猛狠暴虐的恶势力。
云涌雾集 [ yún yǒng wù jí ]
云雾会合聚集。比喻聚集迅速
腾云驾雾 [ téng yún jià wù ]
乘着云,驾着雾。原是传说中指会法术的人乘云雾飞行,后形容奔驰迅速或头脑发昏。
赤口毒舌 [ chì kǒu dú shé ]
赤:火红色。形容言语恶毒,出口伤人。
赤口白舌 [ chì kǒu bái shé ]
赤:火红色。形容言语恶毒,出口伤人。
云蒸雾集 [ yún zhēng wù jí ]
如云雾之蒸腾会集。形容众多。
狼猛蜂毒 [ láng měng fēng dú ]
形容人凶狠毒辣。
雾阁云窗 [ wù gé yún chuāng ]
云雾笼罩的楼阁门窗。指高楼。
毒药苦口 [ dú yào kǔ kǒu ]
毒药:攻毒的药物。比喻尖锐的批评虽然像毒药一样苦口难服,却能让人醒悟
如堕五里雾中 [ rú duò wǔ lǐ wù zhōng ]
好象掉在一片大雾里。比喻陷入迷离恍惚、莫名其妙的境地。
雾鬓云鬟 [ wù bìn yún huán ]
头发象飘浮萦绕的云雾。形容女子发美。