行思坐筹 [ xíng sī zuò chóu ]
形容时刻在思考着或怀念着。同“行思坐想”。
酒龙诗虎 [ jiǔ lóng shī hǔ ]
比喻嗜酒善饮、才高能诗的人。
餔糟歠漓 [ bǔ zāo huài lí ]
吃酒糟,喝薄酒。指追求一醉。亦比喻屈志从俗;随波逐流。亦比喻文字优美,令人陶醉。同“餔糟歠醨”。
思而不学则殆 [ sī ér bù xué zé dài ]
殆:精神疲倦而无所得;思:思考。只是思考而不去学习,就会使精神疲倦而无所得。
金貂换酒 [ jīn diāo huàn jiǔ ]
金貂:汉以后皇帝左右侍臣的冠饰。取下金冠换美酒。形容不拘礼法,恣情纵酒。
酒食地狱 [ jiǔ shí dì yù ]
陷入终日为酒食应酬而奔忙的痛苦境地。
居安思危 [ jū ān sī wēi ]
居:处于;思:想。虽然处在平安的环境里,也想到有出现危险的可能。指随时有应付意外事件的思想准备。
金谷酒数 [ jīn gǔ jiǔ shù ]
金谷:园名,晋代石崇建,在今河南省洛阳市西北。罚酒三斗的隐语。旧时泛指宴饮时罚酒的斗数。
研精苦思 [ yán jīng kǔ sī ]
精心研究,深入思考。同“研精覃思”。
酒病花愁 [ jiǔ bìng huā chóu ]
指因贪恋酒色而引起的烦愁。
杯酒解怨 [ bēi jiǔ jiě yuàn ]
解:消除,排解;怨:怨恨,怨仇。指饮酒言欢,消解仇怨。
樽前月下 [ zūn qián yuè xià ]
酒樽之前,月亮之下。指对酒赏月的悠闲情境。
思如涌泉 [ sī rú yǒng quán ]
才思犹如喷出的泉水。形容人的才思敏捷,才力充沛。
酒食征逐 [ jiǔ shí zhēng zhú ]
征:召唤;逐:追随。指酒肉朋友以吃喝交往。
瞑思苦想 [ míng sī kǔ xiǎng ]
深沉地思索;尽力思索。
浅斟低讴 [ qiǎn zhēn dī ōu ]
斟:筛酒;讴:歌唱。斟着茶酒,低声歌唱。形容悠然自得、遣兴消闲的样子
陶陶兀兀 [ táo táo wù wù ]
形容沉湎于酒,放纵傲慢。
对酒当歌 [ duì jiǔ dāng gē ]
对着酒应该放声高唱。原意是人生时间有限,应该有所作为。后也用来指及时行乐。
举踵思慕 [ jǔ zhǒng sī mù ]
举:抬起;踵:脚后跟;举踵:踮起脚跟;思慕:思念。形容十分思念,抬起脚后跟张望
浊酒菲肴 [ zhuó jiǔ fěi yáo ]
菲:微薄;肴:荤菜。浑浊的酒,微薄的菜肴
贪花恋酒 [ tān huā liàn jiǔ ]
花:比喻美女。贪恋女色和美酒
苦心焦思 [ kǔ xīn jiāo sī ]
焦思:焦急地思索。形容用尽心思,想方设法
借酒浇愁 [ jiè jiǔ jiāo chóu ]
用喝酒来浇灭郁积在心中的气愤或愁闷。
郁郁累累 [ yù yù lěi lěi ]
忧思不绝的样子。
远虑深思 [ yuǎn lǜ shēn sī ]
深远的思虑