虎穴得子 [ hǔ xué de zǐ ]
比喻诗文贴切中肯
秋风扫落叶 [ qiū fēng sǎo luò yè ]
秋天的大风把落叶一扫而光。比喻强大的力量迅速而轻易地把腐朽衰败的事物扫除光。
龙楼凤阁 [ lóng lóu fèng gé ]
①帝王的宫殿、楼阁。②喻指封建统治者的巢穴。
焚巢荡穴 [ fén cháo dàng xué ]
比喻彻底摧毁。
山以小陁而大崩 [ shān yǐ xiǎo tuó ér dà bēng ]
陁:崩溃。山因为有小的崩溃所以倾塌。比喻小漏洞不及时补救,就可能酿成大祸。
南征北战,东荡西杀 [ nán zhēng běi zhàn,dōng dàng xī shā ]
征:征战;荡:扫荡。形容转战南北,奋勇杀敌
警心涤虑 [ jǐng xīn dí lǜ ]
警:警觉;涤:扫除。形容警觉内心,清除杂念
昼伏夜动 [ zhòu fú yè dòng ]
白天埋伏,夜晚活动。
巢居穴处 [ cháo jū xué chǔ ]
栖身于树上或岩洞里。指人类未有房屋前的生活状况。
有如皎日 [ yǒu rú jiǎo rì ]
皎日:白日。表示对天发誓,以显示自己可以信赖和一片诚意。
清道夫 [ qīng dào fū ]
旧时称城市的清洁工。现指扫除障碍的人
掘墓人 [ jué mù rén ]
挖墓穴埋葬死者的人。比喻摧毁旧制度的人
狐踪兔穴 [ hú zōng tù xué ]
喻指坟墓。
倾巢而出 [ qīng cháo ér chū ]
倾:倒出;巢:巢穴。比喻敌人出动全部兵力进行侵扰。
倾家荡产 [ qīng jiā dàng chǎn ]
倾:倒出;荡:扫除,弄光。全部家产都被弄光了。
誓以皦日 [ shì yǐ jiǎo rì ]
指誓同生死,亲爱终生。
荒谬绝伦 [ huāng miù jué lún ]
绝伦:超过同类。没有比这更荒唐更不合情理的了。
木讷寡言 [ mù nè guǎ yán ]
木讷:质朴而不善辞令。质朴而不善于说话。
家有敝帚,享之千金 [ jiā yǒu bì zhǒu,xiǎng zhī qiān jīn ]
敝帚:破扫帚;享:供奉。自家的破扫帚被认为价值千金。比喻自己的东西即使不好也倍觉珍贵。有时用于自谦。
弹铗求通 [ tán jiá qiú tōng ]
铗:剑把。弹着剑把唱歌,以表示自己的要求。后形容有求于别人的行为。
扫地以尽 [ sǎo dì yǐ jìn ]
比喻破坏得彻底。也比喻面子、威风丢失干净。
渺无人烟 [ miǎo wú rén yān ]
一片渺茫,没有人家。
猱搔虎痒 [ náo sāo hǔ yǎng ]
猱:猴。猱替老虎搔痒。形容表面曲意奉承,暗箭伤人。
白蚁争穴 [ bái yǐ zhēng xué ]
比喻竞逐名利。
风旋电掣 [ fēng xuán diàn chè ]
掣:闪过;旋:奔跑。你风一样飞驰而过,像闪电一样一角即逝。形容非常迅速。