吊死问疾 [ diào sǐ wèn jí ]
吊祭死者,慰问病人。形容关心人民群众的疾苦。
钓名沽誉 [ diào míng gū yù ]
钓:用饵引鱼上钩,比喻骗取;沽:买。用某种不正当的手段捞取名誉。
吊胆提心 [ diào dǎn tí xīn ]
提心吊胆。 形容非常担心或害怕。
绷巴吊拷 [ bēng bā diào kǎo ]
强行脱去衣服,捆绑并吊起来拷打。同“绷扒吊拷”。
沽名钓誉 [ gū míng diào yù ]
沽:买;钓:用饵引鱼上钩,比喻骗取。用某种不正当的手段捞取名誉。
庆吊之礼 [ qìng diào zhī lǐ ]
庆:贺喜;吊:唁丧。比喻人与人往来中贺喜、吊唁的礼节。
绷扒吊拷 [ bēng bā diào kǎo ]
古代的一种刑罚。强行脱去衣服,捆绑并吊起来拷打。绷:捆绑。扒:脱掉。
吊民伐罪 [ diào mín fá zuì ]
吊:慰问;伐:讨伐。慰问受苦的人民,讨伐有罪的统治者。
形影相吊 [ xíng yǐng xiāng diào ]
吊:慰问。孤身一人,只有和自己的身影相互慰问。形容无依无靠,非常孤单。
虮虱相吊 [ jǐ shī xiāng diào ]
虮:虱的幼卵;吊:慰问。虮和虱相互怜悯。比喻自怜即将灭亡。
善贾而沽 [ shàn jiǎ ér gū ]
贾:通“价”。善贾:好价钱;沽:出卖。等好价钱卖出。比喻怀才不遇,等有的赏识的人再出来做事。也比喻有了肥缺,才肯任职…
伐罪吊民 [ fá zuì diào mín ]
伐:讨伐。吊:慰问。讨伐有罪,拯救百姓。常用以作为发动战争的口号。
青蝇之吊 [ qīng yíng zhī diào ]
死后只有青蝇来吊。比喻生前没有知己朋友的人。
鬻声钓世 [ yù shēng diào shì ]
犹言沽名钓誉。
吊拷绷扒 [ diào kǎo bēng bā ]
强行脱去衣服,捆绑并吊起来拷打。
伐罪吊人 [ fá zuì diào rén ]
讨伐有罪,拯救百姓。常用以作为发动战争的口号。“人”当作“民”,因避太宗讳改。同“伐罪吊民”。
青蝇吊客 [ qīng yíng diào kè ]
死后只有青蝇来吊。比喻生前没有知己朋友的人。
茕茕孑立,形影相吊 [ qióng qióng jié lì,xíng yǐng xiāng diào ]
茕茕:孤独的样子;孑:孤单;形:指身体;吊:慰问。孤身一人,只有和自己的身影相互慰问。形容无依无靠,非常孤单。
衒玉自售 [ zuì yù zì shòu ]
比喻自夸其才以求任用或信任。
炙鸡渍酒 [ zhì jī zì jiǔ ]
指以棉絮浸酒,晒干后裹烧鸡,携以吊丧。后遂用为不忘恩的典实。
待价藏珠 [ dài jià cáng zhū ]
待:等待;待价:等待高价出售。珍藏明珠,等待高价出售。比喻有才学者等待被人赏识
买笑追欢 [ mǎi xiào zhuī huān ]
嫖娼狎妓,寻欢作乐。
昊天不吊 [ hào tiān bù diào ]
指苍天不怜悯保佑。后以之为哀悼死者之辞。
金钗换酒 [ jīn chāi huàn jiǔ ]
形容贫穷潦倒,落魄失意。
悬羊打鼓 [ xuán yáng dǎ gǔ ]
悬:吊挂。把羊吊起来,使羊脚乱动击鼓。古代作战时使用空营诱惑敌人