凄风楚雨 [ qī fēng chǔ yǔ ]
形容天气恶劣,或比喻境况的凄凉悲惨。同“凄风苦雨”。
宁死不屈 [ nìng sǐ bù qū ]
宁愿死也不屈服。
俛首帖耳 [ mǎ shǒu tiē ěr ]
驯服恭顺的样子。
穿着打扮 [ chuān zhuó dǎ bàn ]
穿戴的服饰形式
伏伏腊腊 [ fú fú là là ]
极其顺服的样子。
配享从汜 [ pèi xiǎng cóng sì ]
旧时以孔子门徒及某些所谓“名儒”附属于孔子者一并受祭,称配享从汜。
操戈同室 [ cāo gē tóng shì ]
指兄弟相残或内部纷争。
硬门槛子 [ yìng mén kǎn zǐ ]
比喻不易克服的困难
鸡飞蛋打 [ jī fēi dàn dǎ ]
鸡飞走了,蛋打破了。比喻两头落空,一无所得。
肤粟股栗 [ fū sù gǔ lì ]
皮肤上起疙瘩,大腿发抖。形容非常恐惧。
抛妻弃孩 [ pāo qī qì hái ]
抛:丢弃。丢弃妻子儿女。形容逃难时的凄惨状况
血肉淋漓 [ xuè ròu lín lí ]
淋漓:沾湿或流滴的样子。形容血肉流滴的惨相
白色恐怖 [ bái sè kǒng bù ]
白:惨白。指反动派残酷镇压人民的恐怖气氛。
绿惨红愁 [ lǜ cǎn hóng chóu ]
指妇女的种种愁恨。绿、红,指黑鬓红颜。
引重致远 [ yǐn zhòng zhì yuǎn ]
引:牵挽;致:达到。指负载沉重而可以到达远方。比喻抱负远大,能闯出新的天地,做出宏伟的业绩
令月吉日 [ lìng yuè jí rì ]
令:好,吉祥。吉月吉日。指吉利的好日子。
屠肠决肺 [ tú cháng jué fèi ]
屠:宰杀;决:通“抉”,挖出。剖腹出肠,挖出肺肝。形容死得惨烈
袭衣兼食 [ xí yī jiān shí ]
袭:全套衣服;兼:加倍。成套衣服,多盘菜肴。比喻生活富裕
铁佛伤心,石人落泪 [ tiě fó shāng xīn,shí rén luò lèi ]
铁铸的佛会伤心,石雕的人会掉泪。形容极其悲惨可怜
负老提幼 [ fù lǎo tí yòu ]
形容百姓全体出动,流离失所的悲惨情景。同“负老携幼”。
兵不接刃 [ bīng bù jiē rèn ]
作战时兵器没接触。指战事顺利,未经交锋或激战而取得胜利。
凄风寒雨 [ qī fēng hán yǔ ]
形容天气恶劣,或比喻境况的凄凉悲惨。同“凄风苦雨”。
怀柔天下 [ huái róu tiān xià ]
使天下归服。怀柔:旧指统治者用政治手腕笼络人心,使之归服。
俯首贴耳 [ fǔ shǒu tiē ěr ]
俯首:低头。低着头,耷拉着耳朵。形容恭顺服从,屈卑驯服的样子。
誓死不屈 [ shì sǐ bù qū ]
立誓宁死也不屈服。