挈妇将雏:挈:带领;雏:幼儿。带着妻子儿女
扶老携幼:携:拉着,带领。搀着老人,领着小孩。
是非曲直:正确还是不正确,有理还是无理。
扶老携弱:扶:挽着;携:带领。搀着老人,领着小孩
扶老挈幼:扶:挽着;挈:提携,带领。搀着老人,领着小孩
率兽食人:率:带领。带着野兽来吃人。比喻统治者虐害人民。
身先士卒:作战时将领亲自带头,冲在士兵前面。现在也用来比喻领导带头,走在群众前面。
是非不分:分辨不出正确与错误
率马以骥:用好马带领马群。比喻能者居先。
携老挈幼:携:搀扶;挈:带领。搀着老人,领着小孩。指成群结队而行
改是成非:是:正确的,对的;非:错误的。把正确的改成错误的。指颠倒是非。
灼见真知:指正确透彻的见解。
有以善处:指正确对待,妥善处理。
归邪返正:返:回归。指改正错误,返回正确道路
是非分明:正确与错误非常分明。
混淆是非:混淆:使界限不清。故意把正确的说成错误的,把错误的说成正确的。
身先士众:作战时将领亲自带头,冲在士兵前面。现在也用来比喻领导带头,走在群众前面。同“身先士卒”。
柳营试马:柳营:军营。比喻带兵的将领纪律严明
以正视听:为保证事实的正确理解
功过是非:功绩与过错,正确和谬误
强将之下无弱兵:弱:软弱。比喻好的领导能带出好的部属
不刊之说:指正确的、不可修改的言论。
明辨是非:分清楚是和非、正确和错误。
明明白白:清清楚楚,明确无误;正大光明。
淆混是非:故意把正确的说成错误的,把错误的说成正确的,制造混乱,使是非不清