干打雷不下雨 [ gān dǎ léi bù xià yǔ ]
干:空。比喻空作许诺,不肯实施,不肯给人以实惠
积重难反 [ jī zhòng nán fǎn ]
经过长时间形成的思想作风或习惯,很难改变。同“积重难返”。
以紫为朱 [ yǐ zǐ wéi zhū ]
比喻将奸邪小人当作廉洁公正的贤者。同“以紫乱朱”。
百堵皆作 [ bǎi dǔ jiē zuò ]
堵:墙;作:兴建。许多房屋同时建造。
闭塞眼睛捉麻雀 [ bì sè yǎn jīng zhuō má què ]
比喻盲目地进行工作。
浮而不实 [ fú ér bù shí ]
形容知识浅薄,基础不扎实;形容作风浮泛,不深入不踏实。
舞文玩法 [ wǔ wén wán fǎ ]
歪曲法律条文,舞弊徇私。同“舞文弄法”。
见幾而作 [ jiàn jī ér zuò ]
幾:通“机”,时机;作:行动。指抓住有利时机及时采取行动。
锦囊玉轴 [ jǐn náng yù zhóu ]
①玉轴装裱,盛以锦囊。指对书画作品的珍爱宝藏。②借指名贵的书画作品。
悔其少作 [ huǐ qí shǎo zuò ]
指不满其年轻时未成熟的作品。
见几而作 [ jiàn jǐ ér zuò ]
几:苗头;作:行动。指发现一点苗头就立刻采取措施。
雪虐风饕 [ xuě nüè fēng tāo ]
虐:暴虐;饕:贪残。又是刮风,又是下雪。形容天气非常寒冷。
舞文弄墨 [ wǔ wén nòng mò ]
舞、弄:故意玩弄;文、墨:文笔。故意玩弄文笔。原指曲引法律条文作弊。后常指玩弄文字技巧。
兴利除害 [ xīng lì chú hài ]
兴办对国家人民有益利的事业,除去各种弊端。
俾夜作昼 [ bǐ yè zuò zhòu ]
把夜晚当作白昼一般利用,夜以继日。
作耍为真 [ zuò shuǎ wéi zhēn ]
耍:戏弄,玩耍。把玩笑当作真的
追欢作乐 [ zhuī huān zuò lè ]
犹言寻欢作乐。同“追欢取乐”。
兴波作浪 [ xīng bō zuò làng ]
兴:掀起;作:兴起。比喻煽动情绪,挑起事端
装腔作态 [ zhuāng qiāng zuò tài ]
拿腔拿调,故意做作想引人注意或吓唬人。
祸乱交兴 [ huò luàn jiāo xīng ]
兴:起。灾祸和战乱交相兴起,天下不安
精耕细作 [ jīng gēng xì zuò ]
指农业上认真细致地耕作。
别作良图 [ bié zuò liáng tú ]
另作好的打算。
炊沙作糜 [ chuī shā zuò mí ]
煮沙子作饭。比喻徒劳无功,白费气力。
染翰操觚 [ rǎn hàn cāo gū ]
翰:毛笔;操觚:拿木简写文章。指提笔作文
行乐及时 [ xíng lè jí shí ]
行:从事;及时:抓紧时机。不失时机,寻欢作乐