询谋谘度 [ xún móu zī dù ]
咨询谋议,商量研究。
愚夫俗子 [ yú fū sú zǐ ]
愚昧凡俗的人
什一之利 [ shí yī zhī lì ]
什一:十分之一。泛指商人得到的利润
东来西去 [ dōng lái xī qù ]
指行人来来往往。
不谋而同 [ bù móu ér tóng ]
谋:商量;同:相同。事先没有商量过,意见或行动却完全一致。
面市盐车 [ miàn shì yán chē ]
形容遍地大雪。
千人诺诺,不如一士谔谔 [ qiān rén nuò nuò,bù rú yī shì è è ]
指众多唯唯诺诺之人,不如一名诤谏之士可贵。
宅心知训 [ zhái xīn zhī xùn ]
宅心:居心;训:规范,准则。心里知道规范、准则
犄角之势 [ jī jiǎo zhī shì ]
比喻战争中互相配合、夹击敌人的态势,或分出兵力牵制敌人
长发其祥 [ cháng fā qí xiáng ]
简称发祥。经常有吉祥发达的事情降临。后用为事业发达的吉利话。
囤积居奇 [ tún jī jū qí ]
囤、居:积聚;奇:稀少的物品。把稀少的货物储藏起来。指商人囤积大量商品,等待高价出卖,牟取暴利。
殷鉴不远 [ yīn jiàn bù yuǎn ]
殷:指商朝后期;鉴:镜子。指殷商子孙应以夏的灭亡为借戒。后泛指前人的教训就在眼前。
不足与谋 [ bù zú yǔ móu ]
与:和。不值得和他商量。
如切如磋 [ rú qiē rú cuō ]
比喻互相商讨砥砺。
各不相谋 [ gè bù xiāng móu ]
谋:商量,计义。各自按照自己的意思办事,不互相商量。
药店龙 [ yào diàn lóng ]
药店里的龙骨。比喻人瘦骨嶙峋
有求斯应 [ yǒu qiú sī yìng ]
斯:则;应:应答,承诺。只要有人请求帮助就答应
玉楼赴召 [ yù lóu fù zhào ]
文人早死的婉词。
曲高和寡 [ qǔ gāo hè guǎ ]
曲调高深,能跟着唱的人就少。旧指知音难得。现比喻言论或作品不通俗,能了解的人很少。
百尺竿头 [ bǎi chǐ gān tóu ]
桅杆或杂技长竿的顶端。比喻极高的官位和功名,或学问、事业有很高的成就。
去本趋末 [ qù běn qū mò ]
指弃农经商。同“去本就末”。
人弃我取 [ rén qì wǒ qǔ ]
别人抛弃的东西我拾起来。原指商人廉价收买滞销物品,待涨价卖出以获取厚利,后用来表示不跟别人争,仍然有好处。
随风逐浪 [ suí fēng zhú làng ]
①奔波;颠沛。②犹言随大流。
排难解纷 [ pái nàn jiě fēn ]
原指为人排除危难,解决纠纷。今指调停双方争执。
千钧重负 [ qiān jūn zhòng fù ]
钧:古代的重量单位,合三十斤。比喻很沉重的负担。也比喻非常重大的责任。