迷花恋柳 [ mí huā liàn liǔ ]
迷:沉迷。挑逗异性或嫖娼
痰迷心窍 [ tán mí xīn qiào ]
指中风昏迷。也形容一心贪图某一事物而失去理智。
执迷不醒 [ zhí mí bù xǐng ]
犹执迷不悟。
蒙头转向 [ mēng tóu zhuàn xiàng ]
蒙:迷糊,昏迷;转向:迷失方向。形容头脑昏迷,不清晰。
迷魂夺魄 [ mí hún duó pò ]
形容事物美好,使人醉迷。同“迷魂淫魄”。
鬼迷心窍 [ guǐ mí xīn qiào ]
鬼怪迷惑住心窍。指对问题认识不清。
遂迷不寤 [ suí mí bù wù ]
执迷不悟;坚持错误而不觉悟。
打破迷关 [ dǎ pò mí guān ]
指打掉思想上的迷惘。
执迷不悟 [ zhí mí bù wù ]
执:固执,坚持;迷:迷惑;悟:觉悟。坚持错误而不觉悟。
遂迷忘反 [ suí mí wàng fǎn ]
执迷不悟;坚持错误而不觉悟。同“遂迷不寤”。
失而复得 [ shī ér fù de ]
失:遗失,丧失。失去而又得到
迷不知归 [ mí bù zhī guī ]
迷:分辨不清。犯了错误却不知悔改
神迷意夺 [ shén mí yì duó ]
指精神迷乱,情思恍惚。
迷魂阵 [ mí hún zhèn ]
比喻使人迷惑而上当的圈套、计谋。
迷天大谎 [ mí tiān dà huǎng ]
迷:通“弥”。极大的谎话。
人事不省 [ rén shì bù xǐng ]
指昏迷不醒,失去知觉。
花不迷人人自迷 [ huā bù mí rén rén zì mí ]
花不会去迷人,因人喜欢而美丽。指人对某事倾注了感情色彩
迷魂汤 [ mí hún tāng ]
比喻迷惑人的语言或行为。
昏迷不省 [ hūn mí bù shěng ]
神志昏沉,不省人事。同“昏迷不醒”。
昏头转向 [ hūn tóu zhuǎn xiàng ]
头脑发昏,迷失方向。
迷而不反 [ mí ér bù fǎn ]
迷路后不知回来。比喻犯了错误不知改正。
心醉神迷 [ xīn zuì shén mí ]
形容佩服爱幕到极点。同“心醉魂迷”。
怀道迷邦 [ huái dào mí bāng ]
犹言怀宝迷邦。旧指有才德而不出来为国家效力。
迷而不返 [ mí ér bù fǎn ]
迷路后不知回来。比喻犯了错误不知改正。
摆迷魂阵 [ bǎi mí hún zhèn ]
比喻采取一个迷惑人的行动