反败为胜 [ fǎn bài wéi shèng ]
扭转败局,变为胜利。
反败为功 [ fǎn bài wéi gōng ]
反:翻转,回转。扭转败局转为胜利
满盘皆输 [ mǎn pán jiē shū ]
下棋时走错一步,整个棋就输掉。比喻因受某一局部的影响而使全局归于失败。
兵败如山倒 [ bīng bài rú shān dǎo ]
兵:军队。形容军队溃败就像山倒塌一样,一败涂地。
终非了局 [ zhōng fēi liǎo jú ]
局:结局,定局,指长久之计。终究不是长久之计
终无了局 [ zhōng wú liǎo jú ]
局:结局,定局,指长久之计。终究不是长久之计
俏成俏败 [ qiào chéng qiào bài ]
近似于成或败,指非真成真败。
三战三北 [ sān zhàn sān běi ]
北:败逃。打三仗,败三次。形容屡战屡败。
局外之人 [ jú wài zhī rén ]
局外:原指棋局之外,引申为事外。指与某件事情没有关系的人。
败于垂成 [ bài yú chuí chéng ]
指临近成功时遭到失败。参见:“功败垂成”。
残兵败将 [ cán bīng bài jiàng ]
残余的军队,失败的将领。形容战败的部队。
伤风败俗 [ shāng fēng bài sú ]
伤、败:败坏。指败坏社会风俗。多用来遣责道德败坏的行为。
败化伤风 [ bài huà shāng fēng ]
指败坏社会道德风气。
败国亡家 [ bài guó wáng jiā ]
使国家沦亡,家庭败落。
败俗伤风 [ bài sú shāng fēng ]
指败坏社会道德风气。
毁风败俗 [ huǐ fēng bài sú ]
败坏良好的风俗。同“伤风败俗”。
枯枝败叶 [ kū zhī bài yè ]
败:衰败。干枯的树枝,衰败的花叶。形容荒凉、破坏的样子。
败军之将 [ bài jūn zhī jiàng ]
打了败仗的将领。现多用于讽刺失败的人。
败俗伤化 [ bài sú shāng huà ]
指败坏社会道德风气。
立于不败之地 [ lì yú bù bài zhī dì ]
立于:处在。使自己处在不会失败的地位。
反道败德 [ fǎn dào bài dé ]
违反正道,败坏道德。
败鳞残甲 [ bài lín cán jiǎ ]
败:毁坏。残败零碎的鳞甲,比喻满空飞舞的雪花。
残军败将 [ cán jūn bài jiāng ]
战败后残余的兵将。同“残兵败将”。
转败为功 [ zhuǎn bài wéi gōng ]
指将失败转化为胜利。
残尸败蜕 [ cán shī bài tuì ]
残:破损的;败:败坏了的;蜕:昆虫脱的皮。残损的尸体,败坏了的躯壳。形容腐烂的骸骨。