同恶相济 [ tóng è xiāng jì ]
同恶:共同作恶的人;济:助。坏人互相勾结,共同作恶。
疾病相扶 [ jí bìng xiāng fú ]
有病的互相扶助。指患难时互相关心帮助。
同业相仇 [ tóng yè xiāng chóu ]
犹言同行是冤家。形容同行业的人不易相处。
异路同归 [ yì lù tóng guī ]
通过不同的道路,到达同一个目的地。比喻采取不同的方法而得到相同的结果。
同心同德 [ tóng xīn tóng dé ]
同德:为同一目的而努力。指思想统一,信念一致。
以资切磋 [ yǐ zī qiē cuō ]
资:帮助;切磋:古代把兽骨、象牙磨制成器物。借以帮助共同研究
吉人自有天相 [ jí rén zì yǒu tiān xiàng ]
相:帮助,保佑。谓天佑善人。同“吉人天相”。
和而不同 [ hé ér bù tóng ]
和:和睦;同:苟同。和睦地相处,但不随便附和。
等价交换 [ děng jià jiāo huàn ]
相同的价值进行平等交易
求同存异 [ qiú tóng cún yì ]
求:寻求;存:保留;异:不同的。找出共同点,保留不同意见。
为人为彻 [ wèi rén wèi chè ]
彻:彻底。指帮人要帮助彻底
同心合德 [ tóng xīn hé dé ]
指思想统一,信念一致。同“同心同德”。
植党自私 [ zhí dǎng zì sī ]
谓拉帮结派以谋求私利。同“植党营私”。
同心合力 [ tóng xīn hé lì ]
团结一致,共同努力。
猫鼠同乳 [ māo shǔ tóng rǔ ]
比喻官吏失职,包庇下属干坏事。也比喻上下狼狈为奸。同“猫鼠同眠”。
同病相怜 [ tóng bìng xiāng lián ]
怜:怜悯,同情。比喻因有同样的遭遇或痛苦而互相同情。
救人救彻,救火救灭 [ jiù rén jiù chè,jiù huǒ jiù miè ]
比喻帮助人要帮到底,不能半途而废。
软硬兼施 [ ruǎn yìng jiān shī ]
兼施:同时施展。软的和硬的手段都用上了。
乍同乍异 [ zhà tóng zhà yì ]
乍:忽然;同:一样;异:不同。一会同意,一会不同意,形容言语或态度变化太快
类同相召 [ lèi tóng xiāng zhào ]
召:召唤。同类者相互招引、呼应。
同声相应,同气相求 [ tóng shēng xiāng yìng,tóng qì xiāng qiú ]
同类的事物相互感应。指志趣、意见相同的人互相响应,自然地结合在一起。
济弱锄强 [ jì ruò chú qiáng ]
济:帮助;锄:铲除。帮助弱者,铲除强暴。
痛深恶绝 [ tòng shēn wù jué ]
极端痛恨、厌恶。
袍泽之谊 [ páo zé zhī yì ]
袍泽:长袍与内衣,泛指军队中的同事。指军队中同事的交情、友谊
同文共规 [ tóng wén gòng guī ]
比喻国家统一。同“同文共轨”。