声威天下 [ shēng wēi tiān xià ]
声威:声势。声势震动全世界。
誉满寰中 [ yù mǎn huán zhōng ]
誉:声誉;寰中:天下。好名声遍天下都知道
威振天下 [ wēi zhèn tiān xià ]
威:威名。威力和名望使天下人拜服
声振寰宇 [ shēng zhèn huán yǔ ]
寰宇:天下。形容声威极盛。
天王下界 [ tiān wáng xià jiè ]
天王:天神;下界:下凡。比喻威严的吏役
名扬四海 [ míng yáng sì hǎi ]
四海:天下。名声传扬到天下。形容名声很大。
誉塞天下 [ yù sāi tiān xià ]
誉:声誉。好名声遍天下都知道
名满天下 [ míng mǎn tiān xià ]
天下闻名。形容名声极大。
名重天下 [ míng zhòng tiān xià ]
天下闻名。形容名声极大。
誉满天下 [ yù mǎn tiān xià ]
美好的名声天下皆知。亦作“誉满全球”、“誉满寰中”、“誉塞天下”。
鞭笞天下 [ biān chī tiān xià ]
鞭笞:鞭打;天下:指全国。驱使全国人们
冠带之国 [ guān dài zhī guó ]
冠带:帽子,带子。指讲礼仪的国家和习于礼教的人民。
天坼地裂 [ tiān chè dì liè ]
坼:裂开。象天塌下、地裂开那样。比喻重大的事变。也形容巨大的声响。
轰天裂地 [ hōng tiān liè dì ]
轰动天地。形容声响猛烈或声名巨大。
五合六聚 [ wǔ hé liù jù ]
比喻屡次聚合到一起。
神怒人弃 [ shén nù rén qì ]
弃:抛弃。指罪大恶极,以至天神震怒,被百姓抛弃
堂上一呼,阶下百诺 [ táng shàng yī hū,jiē xià bǎi nuò ]
诺:答应。堂上一声呼唤,阶下齐声答应。多形容旧时豪门权贵威势烜赫,侍从和奉承的人很多。
节威反文 [ jié wēi fǎn wén ]
节:节制;威:威力,威风;反:同“返”,归还。节抑威强,复用文理
威震天下 [ wēi zhèn tiān xià ]
威名传于全国,震惊世上。
寂然无声 [ jì rán wú shēng ]
寂静没有声音。
倾耳注目 [ qīng ěr zhù mù ]
注目:集中视线注意看。原形容权势极大,为众敬畏。后也形容注意力极其集中。
震主之威 [ zhèn zhǔ zhī wēi ]
威:威势。使君主畏忌的威势
怨声载道 [ yuàn shēng zài dào ]
载:充满。怨恨的声音充满道路。形容人民群众普遍强烈不满。
柔声下气 [ róu shēng xià qì ]
犹言低声下气。形容恭顺谦卑的样子。
拱揖指挥 [ gǒng yī zhǐ huī ]
指从容安舒,指挥若定。同“拱挹指麾”。