一家一火 [ yī jiā yī huǒ ]
指所有家当什物。
杯水车薪 [ bēi shuǐ chē xīn ]
用一杯水去救一车着了火的柴草。比喻力量太小,解决不了问题。
燎若观火 [ liáo ruò guān huǒ ]
指事理清楚明白,如看火一般。
一子出家,七祖升天 [ yī zǐ chū jiā,qī zǔ shēng tiān ]
借喻一人得势,全家沾光。同“一子出家,九祖升天”。
一家一计 [ yī jiā yī jì ]
指一夫一妻的家庭生活或财产。亦引申为一家人。
一家之作 [ yī jiā zhī zuò ]
自成一家的著作。
一家之计 [ yī jiā zhī jì ]
指一夫一妻的家庭。
一家之学 [ yī jiā zhī xué ]
自成一家的学派。
如蹈汤火 [ rú dǎo tāng huǒ ]
蹈:踩;汤:滚水。如同在滚水、烈火中行走一样。比喻处境艰险。
一家无二 [ yī jiā wú èr ]
指一家之人没有两样。
挨门挨户 [ āi mén āi hù ]
挨:按照顺序。按照住户的顺序一家也不漏。同“挨门逐户”。
天下一家 [ tiān xià yī jiā ]
视天下人为一家,和睦相处。也指全国统一。
情同一家 [ qíng tóng yī jiā ]
比喻情谊深厚,如同一家。
心急如焚 [ xīn jí rú fén ]
心里急得象着了火一样。形容非常着急。
心急如火 [ xīn jí rú huǒ ]
心里急得象着了火一样。形容非常着急。
爱国一家 [ ài guó yī jiā ]
热爱祖国,像一家人
拖家带口 [ tuō jiā dài kǒu ]
带着一家大小,指受家属拖累
四海一家 [ sì hǎi yī jiā ]
四海之内,犹如一家。形容天下一统。
灭门绝户 [ miè mén jué hù ]
全家死尽,无一幸免。
一子出家,九祖升天 [ yī zǐ chū jiā,jiǔ zǔ shēng tiān ]
指子孙中有一人出家,祖宗都能升天。常用以借喻一人得势,全家沾光。
机杼一家 [ jī zhù yī jiā ]
指文章能独立经营,自成一家。
野火烧不尽,春风吹又生 [ yě huǒ shāo bù jìn,chūn fēng chuī yòu shēng ]
野火不能烧尽野草,春天一到野草又长出来了。比喻富有生命力的事物,任何力量也扼杀不了
家有千口,主事一人 [ jiā yǒu qiān kǒu,zhǔ shì yī rén ]
家:家庭;主:主持,掌管。每家不论有多少人,只能有一个人掌管家事。泛指办事都要有为首负责的人
一家眷属 [ yī jiā juàn shǔ ]
眷属:家属,亲属。比喻出于同一流派。
胡越一家 [ hú yuè yī jiā ]
比喻居地远隔者聚集一堂。犹言四海一家。