赞叹不已 [ zàn tàn bù yǐ ]
已:止,完。连声赞赏不止。
称赏不已 [ chēng shǎng bù yǐ ]
赏:赞赏。不已:继续不止。连连称赞。
逼不得已 [ bī bù dé yǐ ]
指迫不得已。
嘘唏不已 [ xū xī bù yǐ ]
嘘唏:哽咽;已:停止。形容抽抽噎噎地不断哭泣
不为已甚 [ bù wéi yǐ shèn ]
已甚:过分。不做得太过分。多指对人的责备或处罚适可而止。
喋喋不已 [ dié dié bù yǐ ]
喋喋:形容说话的声音;已:止。唠唠叨叨,说个没完
诛求不已 [ zhū qiú bù yǐ ]
指勒索,强取没完没了。同“诛求无已”。
壮心不已 [ zhuàng xīn bù yǐ ]
壮心:宏大的志向;已:停止。指有抱负的人到了晚年,雄心壮志仍不衰减。
烈士暮年,壮心不已 [ liè shì mù nián,zhuàng xīn bù yǐ ]
烈士:志向远大的英雄。已:停止,衰减。英雄到了晚年,壮志雄心并不衰减。
成事不说 [ chéng shì bù shuō ]
说:解说。原指事情已成,不要在解说;后指事情已过,不要再解说。
迫不得已 [ pò bù dé yǐ ]
被逼得没有办法,不得不这样。
成事不说,遂事不谏 [ chéng shì bù shuō,suì shì bù jiàn ]
说:言论;遂:完成;谏:劝说。已做过的事不必再解释,已经完成的事不要再劝说了。含既往不咎之意。
国已不国 [ guó yǐ bù guó ]
一个国家已经不像一个国家。
情不自已 [ qíng bù zì yǐ ]
犹情不自禁。感情激动得不能控制。强调完全被某种感情所支配。
万不得已 [ wàn bù dé yǐ ]
表示无可奈何,不得不如此。
功成愿遂 [ gōng chéng yuàn suì ]
事情已经完成,心愿已经了结
低回不已 [ dī huí bù yǐ ]
低回:徘徊留恋;不已:不停止。不停地徘徊,留恋忘返。形容伤感难忘的心情。
过为已甚 [ guò wéi yǐ shèn ]
过:过分;为:做;已甚:过头。做得太过分。
孜孜不已 [ zī zī bù yǐ ]
勤勉从事,努力专一,不肯停歇
情非得已 [ qíng fēi dé yǐ ]
指情况出于不得已。
懊悔无及 [ ào huǐ wú jí ]
后悔已来不及了。
古已有之 [ gǔ yǐ yǒu zhī ]
古代就已经有了
惊叹不已 [ jīng tàn bù yǐ ]
满口赞赏和赞叹
方寸已乱 [ fāng cùn yǐ luàn ]
心已经乱了。
必不得已 [ bì bù dé yǐ ]
必然不能得止。指形势使得非如此不可。表示无可奈何的意思。