家长礼短 [ jiā zhǎng lǐ duǎn ]
指家庭日常生活琐事。同“家长里短”。
立锥之地 [ lì zhuī zhī dì ]
插锥尖的一点地方。形容极小的一块地方。也指极小的安身之处。
泛宅浮家 [ fàn zhái fú jiā ]
指以船为家。
毁家纾国 [ huǐ jiā shū guó ]
捐献所有家产,帮助国家减轻困难。同“毁家纾难”。
秋风纨扇 [ qiū fēng wán shàn ]
秋日凉风至,扇子遂弃置不用。常以比喻女子色衰失宠。
破家为国 [ pò jiā wèi guó ]
为了国家大业,不惜毁坏自己的家庭。比喻无私奉献。
靡室靡家 [ mí shì mí jiā ]
靡:没有。没有家室。
故家子弟 [ gù jiā zǐ dì ]
故家:世家大族。昔日官宦人家的子弟
经史百家 [ jīng shǐ bǎi jiā ]
经:经书,儒家经典著作;史:史学,史书;百家:诸子百家之学。指各方面的学问
积善之家,必有余庆 [ jī shàn zhī jiā,bì yǒu yú qìng ]
积:聚;庆:福。积德的人家,子孙必然会得到福泽
倾家荡产 [ qīng jiā dàng chǎn ]
倾:倒出;荡:扫除,弄光。全部家产都被弄光了。
卧薪尝胆 [ wò xīn cháng dǎn ]
薪:柴草。睡觉睡在柴草上,吃饭睡觉都尝一尝苦胆。形容人刻苦自励,发奋图强。
尝胆卧薪 [ cháng dǎn wò xīn ]
薪:柴草。睡觉睡在柴草上,吃饭睡觉都尝一尝苦胆。形容人刻苦自励,发奋图强。
千金之家 [ qiān jīn zhī jiā ]
指富豪之家。
主人翁 [ zhǔ rén wēng ]
当家作主的人
坐薪尝胆 [ zuò xīn cháng dǎn ]
指刻苦自励,奋发图强。
当家立业 [ dāng jiā lì yè ]
主持家业。
家丑不可外扬 [ jiā chǒu bù kě wài yáng ]
家里不光彩的事,不便向外宣扬。
爱国一家 [ ài guó yī jiā ]
热爱祖国,像一家人
一家老小 [ yī jiā lǎo xiǎo ]
指全家人。
安国宁家 [ ān guó níng jiā ]
指治理国家。
养家糊口 [ yǎng jiā hú kǒu ]
指勉强养活家人,使不饿肚。
破家丧产 [ pò jiā sàng chǎn ]
全部家产都被弄光了。同“破家败产”。
家破人离 [ jiā pò rén lí ]
犹家破人亡。形容家遭不幸的惨相。
亲操井臼 [ qīn cāo jǐng jiù ]
指亲自料理家务。