血泪斑斑 [ xuè lèi bān bān ]
血与泪俱在实证物。
虎体鹓班 [ hǔ tǐ yuān bān ]
见“ 虎體原斑 ”。
抛珠滚玉 [ pāo zhū gǔn yù ]
抛:抛掷。形容眼泪如同珠玉般滚落
斑斑点点 [ bān bān diǎn diǎn ]
物体的表面颜色不纯净,颜色杂乱或凹凸不平
秋波盈盈 [ qiū bō yíng yíng ]
形容眼神饱含感情。
水中著盐 [ shuǐ zhōng zhuó yán ]
比喻不着痕迹。
虎踪猫迹 [ hǔ zōng māo jì ]
痕迹,蛛丝马迹
斑斑斓斓 [ bān bān lán lán ]
色彩错杂灿烂的样子
纠缠不清 [ jiū chán bù qīng ]
形容纷乱,理不出头绪。亦指有意找麻烦,抓住一点不肯放手。
金辉玉洁 [ jīn huī yù jié ]
形容文辞斑斓简洁。
光彩陆离 [ guāng cǎi lù lí ]
指色彩斑斓错杂。
威凤一羽 [ wēi fèng yī yǔ ]
指略见善政一斑之意。
美玉无瑕 [ měi yù wú xiá ]
瑕:玉斑。美玉上面没有一点小斑。比喻人或事物完美的无缺点。
蛛丝鼠迹 [ zhū sī shǔ jì ]
蜘蛛的细丝,老鼠的痕迹。比喻隐约可寻的痕迹和线索
琐琐屑屑 [ suǒ suǒ xiè xiè ]
指烦碎细小
蛛丝虫迹 [ zhū sī chóng jì ]
蜘蛛的细丝,虫子的痕迹。比喻隐约可寻的痕迹和线索
车辙马迹 [ chē zhé mǎ jì ]
指车马行过的痕迹。
车尘马迹 [ chē chén mǎ jì ]
指车马行过的痕迹。
云舒霞卷 [ yún shū xiá juǎn ]
形容姿态万千,色彩斑斓。
鹰化为鸠,众鸟犹恶其眼 [ yīng huà wéi jiū,zhòng niǎo yóu wù qí yǎn ]
鸠:斑鸠;憎:憎恨。鹰变化为斑鸠,其他的斑鸠仍厌恶它的目光。比喻外表变化,凶恶的本性不改,仍遭厌恶
鹰化为鸠,犹憎其眼 [ yīng huà wéi jiū,yóu zēng qí yǎn ]
鸠:斑鸠;憎:憎恨。鹰变化为斑鸠,其他的斑鸠仍厌恶它的目光。比喻外表变化,凶恶的本性不改,仍遭厌恶
花花点点 [ huā huā diǎn diǎn ]
形容杂乱无序的图案、斑点
鸿爪雪泥 [ hóng zhǎo xuě ní ]
比喻往事留下的痕迹。
柔肠百转 [ róu cháng bǎi zhuǎn ]
形容情思缠绵,翻腾不已。
时见一斑 [ shí jiàn yī bān ]
只看到一部分,看不到整体。