洪炉燎发 [ hóng lú liáo fà ]
洪炉:大炉子。大火炉里烧毛发。比喻事情极易解决。
洪炉燎毛 [ hóng lú liáo máo ]
洪炉:大炉子;燎:烧。大火炉里烧毛发。比喻问题极易解决。
官法如炉 [ guān fǎ rú lú ]
指国家如炉火无情。
红炉点雪 [ hóng lú diǎn xuě ]
大火炉里放进一点雪,立即融化。比喻领悟、接受迅速,思想改变快
人心似铁,官法如炉 [ rén xīn sì tiě guān fǎ rú lú ]
即使人心像铁一样坚硬,也抗不过像熔炉一样的法律。
踞炉炭上 [ jù lú tàn shàng ]
踞:蹲、坐。蹲在炉子的炭火之上。形容处境险恶,不堪忍受。
另起炉灶 [ lìng qǐ lú zào ]
另外重支炉灶。比喻放弃原来的,另外从头做起。
别具炉锤 [ bié jù lú chuí ]
具:具有;炉锤:冶炼锻炼的工具。比喻具有独特的风格和造诣
炉火纯青 [ lú huǒ chún qīng ]
纯:纯粹。道士炼丹,认为炼到炉里发出纯青色的火焰就算成功了。后用来比喻功夫达到了纯熟完美的境界。
熔于一炉 [ róng yú yī lú ]
熔化在同一个炉内。比喻多种事物相互间结合紧密,浑然一体,难分难解。
夺门而出 [ duó mén ér chū ]
夺门:破门,奋力冲开门。猛然奋力冲开门出去。形容迫不及待。
洪炉点雪 [ hóng lú diǎn xuě ]
大火炉里放进一点雪,马上就会融化。比喻对问题领会极快。
夏炉冬扇 [ xià lú dōng shàn ]
夏天生火炉,冬天扇扇子。比喻做事不符合当时的需要,费了力气而得不到好处。
相门有相 [ xiàng mén yǒu xiàng ]
宰相门里还出宰相。旧指名门子弟能继承父兄事业。
素门凡流 [ sù mén fán liú ]
素门:寒门。指寒门之族,平凡之辈
冬扇夏炉 [ dōng shàn xià lú ]
冬天的扇子,夏天的火炉。比喻不合时宜。也比喻毫无用处的东西。
杜门面壁 [ dù mén mian bì ]
指闭门修养。
宾客迎门 [ bīn kè yíng mén ]
盈门:满门。客人挤满门庭。形容家里客人非常多。
门庭如市 [ mén tíng rú shì ]
门:家门;庭:庭院;如:像;市:集市。门前像市场一样。形容来的人很多。
门阶户席 [ mén jiē hù xí ]
门里门外的地方。形容到处,随处。
鸱张门户 [ chī zhāng mén hù ]
树立门户,标榜门庭。
闭门羹 [ bì mén gēng ]
拒绝客人进门叫做让客人吃闭门羹。
筚门闺窬 [ bì mén guī yú ]
筚门:用荆条或竹子编成篱笆作门;窬:通“窦”,门旁小户。柴门小户,比喻穷人的简陋住处
吃闭门羹 [ chī bì mén gēng ]
羹:流汁食品。比喻串门时,主人不在家,被拒绝进门或受其他冷遇
布鼓雷门 [ bù gǔ léi mén ]
布鼓:布蒙的鼓;雷门:古代浙江会稽的城门名。在雷门前击布鼓。比喻在能手面前卖弄本领。