药店龙 [ yào diàn lóng ]
药店里的龙骨。比喻人瘦骨嶙峋
旅进旅退 [ lǚ jìn lǚ tuì ]
旅:共,同。与众人一起进退。形容跟着大家走,自己没有什么主张。
药店飞龙 [ yào diàn fēi lóng ]
飞龙:指中药龙骨。药店里的龙骨。比喻人瘦骨嶙峋。
资斧困竭 [ zī fǔ kùn jié ]
资斧:旅费,盘缠。指盘缠很少或已经用完
进旅退旅 [ jìn lǚ tuì lǚ ]
旅:共,同。与众人一起进退。形容跟着大家走,自己没有什么主张。
前不巴村,后不着店 [ qián bù bā cūn,hòu bù zháo diàn ]
巴:靠近。着:挨着。前面没有村子,后面没有旅店。形容走远路走到野外荒郊,找不到歇脚住宿的地方。
餐风饮露 [ cān fēng yǐn lù ]
形容旅途或野外生活的艰苦。
陈师鞠旅 [ chén shī jū lǚ ]
陈:陈列;鞠:告;师旅:军队。出征之前,集合军队发布动员令。
熊罴之旅 [ xióng pí zhī lǚ ]
熊罴:猛兽;旅:泛指军队。形容勇猛善战的军队
夫妻店 [ fū qī diàn ]
由夫妇两人经管的小店铺,借指夫妻两人控制某单位,变公为私
班师振旅 [ bān shī zhèn lǚ ]
班:还、回;师:军队;振:整理;旅:军队。撤回军队,进行整顿
鞠旅陈师 [ jū lǚ chén shī ]
鞠:告;陈:陈列;师、旅:军队。出征之前,集合军队发布命令
治兵振旅 [ zhì bīng zhèn lǚ ]
兵、旅:泛指军队。整训军队,振作士气
仆仆风尘 [ pú pú fēng chén ]
仆仆:行路劳累的样子;风尘:指行旅,含有辛苦之意。形容奔波忙碌,旅途劳累。
振兵泽旅 [ zhèn bīng shì lǚ ]
收缴兵器,解散军队。同“振兵释旅”。
一成一旅 [ yī chéng yī lǚ ]
成:古时以方圆十里为一成;旅:古时以兵士五百人为一旅。形容地窄人少,力量单薄。
南来北往 [ nán lái běi wǎng ]
有的从南往北,有的从北往南。也泛指来来往往。
羁旅异乡 [ jī lǚ yì xiāng ]
羁旅:寄居作客;异乡:他乡。在他乡寄居作客。
振旅而归 [ zhèn lǚ ér guī ]
振旅:整军,休整部队;归:返回。军队作战之后,经过一段时间的休整而返回。指部队作战胜利归来
一枕黄粱 [ yī zhěn huáng liáng ]
比喻虚幻的梦想。
一枕邯郸 [ yī zhěn hán dān ]
比喻虚幻的梦想。同“一枕黄粱”。
关门大吉 [ guān mén dà jí ]
指商店倒闭或企业破产停业。
鲍鱼之肆 [ bào yú zhī sì ]
鲍:咸鱼;肆:店铺。卖咸鱼的店。比喻坏人成堆的地方。
枯鱼之肆 [ kū yú zhī sì ]
枯鱼:干鱼;肆:店铺。卖干鱼的店铺。比喻无法挽救的绝境。
自备资斧 [ zì bèi zī fǔ ]
资斧:旅费、盘缠。指自己准备旅费