原宥海涵 [ yuán yòu hǎi hán ]
宥:赦罪;原宥:原情赦罪;海涵:像大海一样气量大。原情赦罪,宽容包涵
故入人罪 [ gù rù rén zuì ]
故意把罪名加于人。
徙善远罪 [ xǐ shàn yuǎn zuì ]
趋向善良,远离罪恶。
赏劳罚罪 [ shǎng láo fá zuì ]
奖赏有功的人,惩罚犯罪的人。同“赏功罚罪”。
赏功罚罪 [ shǎng gōng fá zuì ]
奖赏有功的人,惩罚犯罪的人。
死有余罪 [ sǐ yǒu yú zuì ]
犹死有余辜。形容罪大恶极,即使处死刑也抵偿不了他的罪恶。
罪魁祸首 [ zuì kuí huò shǒu ]
魁:为首的。作恶犯罪的头子。
罪合万死 [ zuì hé wàn sǐ ]
万死:死一万次。形容罪恶极大
千古罪人 [ qiān gǔ zuì rén ]
形容犯的罪永远被人记着。
罪人不孥 [ zuì rén bù nú ]
孥:妻与子女的统称。谓治罪止于本人,不累及妻和子女。
滔天大罪 [ tāo tiān dà zuì ]
形容罪恶极大。
欲加之罪,何患无辞 [ yù jiā zhī zuì,hé huàn wú cí ]
欲:要;患:忧愁,担心;辞:言辞,指借口。要想加罪于人,不愁找不到罪名。指随心所欲地诬陷人。
束身修行 [ shù shēn xiū xíng ]
束身:约束自身。约束自身,修养德行
伐罪吊人 [ fá zuì diào rén ]
讨伐有罪,拯救百姓。常用以作为发动战争的口号。“人”当作“民”,因避太宗讳改。同“伐罪吊民”。
罪加一等 [ zuì jiā yī děng ]
指对罪犯加重处罚。
投山窜海 [ tóu shān cuàn hǎi ]
山、海,荒凉边远之地。指有罪而被放逐到荒凉边远的地区。
替罪羊 [ tì zuì yáng ]
古代犹太教祭礼是替人承担罪过的羊。比喻代人受过。
一人有罪 [ yī rén yǒu zuì ]
旧指天子的过失。
切肤之痛 [ qiè fū zhī tòng ]
切肤:切身,亲身。亲身经受的痛苦。比喻感受深切。
引律比附 [ yǐn lǜ bǐ fù ]
古代法律用语。援引律令,类比定罪。
自取罪戾 [ zì qǔ zuì lì ]
指自招罪过。亦作“自取咎戾”。
罪疑惟轻 [ zuì yí wéi qīng ]
疑:不能确定;惟:同“唯”,只有。罪行轻重有可疑之处,只应从轻判处
觳觫伏罪 [ hú sù fú zuì ]
觳觫:恐惧得发抖的样子。指惶恐认罪
迁善远罪 [ qiān shàn yuǎn zuì ]
犹言向善而远离罪恶。
身体力行 [ shēn tǐ lì xíng ]
身:亲身;体:体验。亲身体验,努力实行。