送旧迎新 [ sòng jiù yíng xīn ]
送走旧的,迎来新的。
革旧从新 [ gé jiù cóng xīn ]
旧指朝政变革或改朝换代。现泛指除去旧的,建立新的。同“革故鼎新”。
衣锦荣归 [ yī jǐn róng guī ]
旧指富贵以后回到故乡。含有向乡里夸耀的意思。
衣锦还乡 [ yī jǐn huán xiāng ]
旧指富贵以后回到故乡。含有向乡里夸耀的意思。
笃新怠旧 [ dǔ xīn dài jiù ]
犹言喜新厌旧。喜欢新的,厌弃旧的。多指爱情不专一。
半新不旧 [ bàn xīn bù jiù ]
犹言半新半旧。
不忘故旧 [ bù wàng gù jiù ]
故旧:旧交、旧友。不忘记老朋友。
率由旧则 [ lǜ yóu jiù zé ]
率:遵循;旧则:老法规。完全依循旧规办事。同“率由旧章”。
弃旧怜新 [ qì jiù lián xīn ]
怜:爱。多指男子抛弃旧宠,爱上新欢。
除旧更新 [ chú jiù gēng xīn ]
清除旧的,建立新的。以新的代替旧的。
故旧不弃 [ gù jiù bù qì ]
故旧:旧交,旧部下;弃:抛弃。不轻易抛弃老朋友、老部下。
旧瓶装新酒 [ jiù píng zhuāng xīn jiǔ ]
比喻用旧的形式表现新的内容。
除旧布新 [ chú jiù bù xīn ]
布:安排,开展。清除旧的,建立新的。以新的代替旧的。
怜新厌旧 [ lián xīn yàn jiù ]
多指喜爱新欢,冷落旧宠。同“怜新弃旧”。
感旧之哀 [ gǎn jiù zhī āi ]
感念旧人旧事的哀叹。表示怀旧。
舍旧谋新 [ shě jiù móu xīn ]
指弃旧求新。
光复旧物 [ guāng fù jiù wù ]
光复:恢复;旧物:旧有的东西。指收复曾被敌人侵占的祖国山河。
不弃故旧 [ bù qì gù jiù ]
弃:抛弃;故旧:旧交。不轻易抛弃老朋友
新陈代谢 [ xīn chén dài xiè ]
陈:陈旧的;代:替换;谢:凋谢,衰亡。指生物体不断用新物质代替旧物质的过程。也指新事物不断产生发展,代替旧的事物。
里谈巷议 [ lǐ tán xiàng yì ]
里:乡里、邻居。邻里街巷间人们的议论谈说。指民间的议论。
不失旧物 [ bù shī jiù wù ]
旧物:旧的典章制度或原有的东西。指恢复原有的事业或山河
念旧怜才 [ niàn jiù lián cái ]
旧:老交谊;怜:怜爱。思念旧谊,爱惜贤才
安土重旧 [ ān tǔ zhòng jiù ]
指留恋故土,不轻易改变旧俗。
里里外外 [ lǐ lǐ wài wài ]
里面和外面
新仇旧恨 [ xīn chóu jiù hèn ]
新仇加旧恨。形容仇恨深。