转忧为喜 [ zhuǎn yōu wéi xǐ ]
由忧愁转为欢喜。
转败为成 [ zhuǎn bài wéi chéng ]
指将失败转化为胜利。同“转败为功”。
转悲为喜 [ zhuǎn bēi wéi xǐ ]
转悲哀为喜悦。
回肠九转 [ huí cháng jiǔ zhuǎn ]
好象肠子在旋转。形容内心痛苦焦虑已极。
辗转伏枕 [ zhǎn zhuǎn fú zhěn ]
辗转:同“展转”,形容心有所思,卧不安席的样子;伏枕:伏卧在枕头上。形容思绪过多,不能入睡
不旋踵 [ bù xuán zhǒng ]
来不及转身。比喻时间极短。也指不退却。
星移漏转 [ xīng yí lòu zhuǎn ]
星位移位,更漏转换。谓夜深。
潜移默转 [ qián yí mò zhuǎn ]
不露行迹、自然而然地转移或转变。同“潜移默运”。
掠脂斡肉 [ lüè zhī wò ròu ]
掠:掠夺,夺取;斡:旋转。比喻极其残酷地盘剥、搜刮
转转相因 [ zhuǎn zhuǎn xiāng yīn ]
因:因循。辗转相传,互相因循
时来运转 [ shí lái yùn zhuǎn ]
旧指时机来了,命运也有了转机。指境况好转。
回肠荡气 [ huí cháng dàng qì ]
回:回转;荡:动摇。使肝肠回旋,使心气激荡。形容文章、乐曲十分婉转动人。
辗转思念 [ zhǎn zhuǎn sī niàn ]
辗转:转移不定。翻来覆去老想着。形容思念之深
流离转徙 [ liú lí zhuǎn xǐ ]
流离:流转离散;徙:迁移。辗转迁移,无处安身。
目不转视 [ mù bù zhuǎn shì ]
眼珠一转不转。形容注意力集中,看得出神
转海回天 [ zhuǎn hǎi huí tiān ]
形容力量大,能扭转很难挽回的局面。同“转日回天”。
移山回海 [ yí shān huí hǎi ]
移动山岳,旋转大海。比喻竭尽全力,克服巨大困难。
回山转海 [ huí shān zhuǎn hǎi ]
转动山海。比喻力量巨大。
眼不转睛 [ yǎn bù zhuǎn jīng ]
睛:眼珠。眼珠一转不转。形容注意力集中,看得出神
转侧不安 [ zhuǎn cè bù ān ]
转侧:移换方位。形容心有所思,睡不安稳的状态
雷厉风行 [ léi lì fēng xíng ]
厉:猛烈。象雷那样猛烈,象风那样快。比喻执行政策法令严厉迅速。也形容办事声势猛烈,行动迅速。
匪石匪席 [ fěi shí fěi xí ]
不是石,不是席。意为石可转而心不可转,席可卷而心不可卷。比喻意志坚定,永不变心。
运转时来 [ yùn zhuǎn shí lái ]
时机来了,运气也有了转机。指由逆境转为顺境。
羽衣蹁跹 [ yǔ yī pián xiān ]
羽衣:用鸟羽做的衣服;蹁跹:旋转的舞态。形容舞姿潇洒
鸾回凤舞 [ luán huí fèng wǔ ]
鸾:传说中像凤凰的鸟;回:旋转。比喻书法笔势优美飞动