成群打伙 [ chéng qún dǎ huǒ ]
指众多的人或动物聚结成一群群、一伙伙。
坐地分赃 [ zuò dì fēn zāng ]
原指盗贼就地瓜分偷盗来的赃物。现多指匪首窝主自己不动手而坐在家里分取同伙偷盗来的财物。
拿贼见赃 [ ná zéi jiàn zāng ]
捉贼要查到赃物做凭证。
民贼独夫 [ mín zéi dú fū ]
民贼:残害人民的坏家伙;独夫:暴虐无道、众叛亲离的统治者。指残害人民众叛亲离的反动统治者。
坐地分账 [ zuò dì fēn zhàng ]
盗贼就地瓜分赃物
独夫民贼 [ dú fū mín zéi ]
独夫:暴虐无道,众叛亲离的统治者;民贼:残害人民的坏家伙。指对国家人民有严重罪行的、残暴的统治者。
贼喊捉贼 [ zéi hǎn zhuō zéi ]
做贼的人喊捉贼。比喻坏人为了自己逃脱,故意制造混乱,转移目标,把别人说成是坏人。
成者为王,败者为贼 [ chéng zhě wéi wáng bài zhě wéi zéi ]
成:完功,成就;贼:盗贼。指成功了就可以称王,失败了就被称为盗贼
赍粮藉寇 [ jī liáng jiè kòu ]
赍:资助;藉:同“借”;寇:贼寇。借给敌寇兵器,送给盗贼粮食。比喻做有利于敌人、坏人的事。
成王败贼 [ chéng wáng bài zéi ]
成功的人称王称帝,失败者沦为贼寇
贼皮贼骨 [ zéi pí zéi gǔ ]
指贼人肉体久受责罚,耐受性强。形容作贼已十分老练
赍盗粮,借贼兵 [ jī dào liáng,jiè zéi bīng ]
赍:以物送人;兵:兵器,武器。送给盗贼粮食,借给盗贼武器。比喻帮助敌人或坏人
自相戕贼 [ zì xiāng qiāng zéi ]
戕贼:伤害,残害。自己人互相杀害
逆臣贼子 [ nì chén zéi zǐ ]
逆臣:叛乱之臣;贼子:忤逆之子。不忠不孝的反叛臣子。
贼头鬼脑 [ zéi tóu guǐ nǎo ]
偷偷摸摸、鬼鬼祟祟的样子。同“贼头鼠脑”。
安忍残贼 [ ān rěn cán zéi ]
残贼:伤害、毁坏人的身心。安于做残酷狠毒的事情。
打家劫舍 [ dǎ jiā jié shè ]
劫:强抢;舍:住房。指成帮结伙到人家里抢夺财物。
贼臣逆子 [ zéi chén nì zǐ ]
指心怀异志、为奸作恶的人。同“贼臣乱子”。
弭盗安民 [ mǐ dào ān mín ]
弭:平息;安:稳定。平息盗贼,稳定民生
借贼兵,赍盗粮 [ jiè zéi bīng,jī dào liáng ]
兵:兵器,武器;赍:以物送人。送给盗贼粮食,借给盗贼武器。比喻帮助敌人或坏人
拿贼拿赃 [ ná zéi ná zāng ]
捉贼要查到赃物做凭证。
贼头狗脑 [ zéi tóu gǒu nǎo ]
偷偷摸摸、鬼鬼祟祟的样子。同“贼头鼠脑”。
腥手污脚 [ xīng shǒu wū jiǎo ]
腥:弄脏;污:污染。指污染了手脚
贼夫人之子 [ zéi fū rén zhī zǐ ]
贼:毁坏;夫:这,那。害了人家的儿子。对引导别人犯错误者的斥责
贼心不死 [ zéi xīn bù sǐ ]
不放弃坏念头,而继续做下去。