老子婆娑 [ lǎo zǐ pó suō ]
老子:自称;婆娑:放逸的样子。自夸胸怀旷逸的豪言壮语
公公婆婆 [ gōng gōng pó pó ]
公公与婆婆,丈夫的父亲和母亲
公不离婆 [ gōng bù lí pó ]
老公不离开老婆。形容关系密切
蝎蝎螫螫 [ xiē xiē zhē zhē ]
形容人婆婆妈妈,在小事情上过分地表示关心、怜惜。
白发婆娑 [ bái fā pó suō ]
婆娑:四下披散的样子。形容满头白发的老人
老婆舌头 [ lǎo pó shé tou ]
比喻善于花言巧语、搬弄是非
老婆当军 [ lǎo pó dāng jūn ]
比喻毫无用处,只是充数而已。
殴公骂婆 [ ōu gōng mà pó ]
殴:殴打。指泼妇殴打辱骂公婆
苦口婆心 [ kǔ kǒu pó xīn ]
苦口:反复规劝;婆心:仁慈的心肠。比喻善意而又耐心地劝导。
互剥痛疮 [ hù bō tòng chuāng ]
比喻互揭阴私。
目不转睛 [ mù bù zhuǎn jīng ]
眼珠子一动不动地盯着看。形容注意力集中。
三姑六婆 [ sān gū liù pó ]
比喻不务正业的妇女。
即即世世 [ jí jí shì shì ]
诅咒人该死的话。旧时戏曲中常用。
三老五更 [ sān lǎo wǔ gēng ]
相传古代统治者设三老五更,以尊养老人。
妇姑勃谿 [ fù gū bó xī ]
妇姑:儿媳和婆婆;勃谿:家庭争吵。原指婆婆和儿媳间的争吵。后也比喻内部争斗。
姓甚名谁 [ xìng shèn míng shuí ]
询问打听人的姓名。
贵少贱老 [ guì shǎo jiàn lǎo ]
看重年轻力壮者而轻视年老体弱者。同“贵壮贱老”。
七老八小 [ qī lǎo bā xiǎo ]
指老人与小孩。老老少少
解组归田 [ jiě zǔ guī tián ]
解:脱去;组:古代绑印的绶;解组:解下印绶辞官。辞掉官职,归老田园
返老还童 [ fǎn lǎo huán tóng ]
由衰老恢复青春。形容老年人充满了活力。
老而益壮 [ lǎo ér yì zhuàng ]
老:老年;益:更加;壮:强壮,雄壮。年纪虽老而志气更强壮
老蚌生珠 [ lǎo bàng shēng zhū ]
原比喻年老有贤子。后指老年得子。
书香门户 [ shū xiāng mén hù ]
指世代都是读书人的家庭。
老大无成 [ lǎo dà wú chéng ]
老大:年老。年纪已老,无所成就。
老吾老,以及人之老 [ lǎo wú lǎo yǐ jí rén zhī lǎo ]
前一“老”:敬老。尊敬自己家族的长辈,从而推广到尊敬别人家族的长辈。