此伏彼起 [ cǐ fú bǐ qǐ ]
这里起来,那里下去。形容接连不断。
暑往寒来 [ shǔ wǎng hán lái ]
夏天过去,冬天到来。泛指时光流逝。
狗苟蝇营 [ gǒu gǒu yíng yíng ]
比喻为了名利不择手段,象苍蝇一样飞来飞去,象狗一样不知羞耻。
鼎湖龙去 [ dǐng hú lóng qù ]
指帝王去世。同“鼎成龙去”。
扬清激浊 [ yáng qīng jī zhuó ]
冲去污水,让清水上来。比喻抨击、清除坏人坏事,表彰、发扬好人好事。
蝇营狗苟 [ yíng yíng gǒu gǒu ]
比喻为了追逐名利,不择手段,象苍蝇一样飞来飞去,象狗一样的不识羞耻。
去太去甚 [ qù tài qù shèn ]
适可而止,不可过分。同“去泰去甚”。
邯郸匍匐 [ hán dān pú fú ]
比喻盲目效仿以致失去自己原来的长处。
来是是非人,去是是非者 [ lái shì shì fēi rén,qù shì shì fēi zhě ]
犹言解铃还是系铃人。指谁惹起的是非,还得由谁来了结。
行踪无定 [ xíng zōng wú dìng ]
行踪:行动的踪迹。指在各处来往出没,没有固定处所。
兴灭举废 [ xīng miè jǔ fèi ]
兴:兴起。使灭绝的重新振兴起来,延续下去
乘兴而来,败兴而归 [ chéng xìng ér lái,bài xìng ér guī ]
兴:兴致,兴趣。趁着兴致来到,结果很扫兴的回去。
腊尽春来 [ là jìn chūn lái ]
腊:指腊月,即农历十二月。腊月过去,春天又回来了
冷锅里爆豆 [ lěng guō lǐ bào dòu ]
比喻本已平息的纠纷,口舌等忽然又发作起来。
心为行役 [ xīn wéi xíng yì ]
不得不做一些违背自己心愿的事。
乘兴而来,败兴而返 [ chéng xìng ér lái,bài xìng ér fǎn ]
兴:兴致,兴趣。趁着兴致来到,结果很扫兴地回去
两国交兵,不斩来使 [ liǎng guó jiāo bīng,bù zhǎn lái shǐ ]
指作战双方不能杀来往的使者
投传而去 [ tóu zhuàn ér qù ]
传:符信。指弃官而去。
大事去矣 [ dà shì qù yǐ ]
去:失去。形容事情无法挽回了。多指政权丧失,国家灭亡等大事。
拂衣远去 [ fú yī yuǎn qù ]
拂衣:振衣而去。振衣远远离去。指归隐
得胜回朝 [ dé shèng huí cháo ]
朝:朝廷。旧指打了胜仗回到朝廷去报功。现泛指胜利归来。
去粗取精 [ qù cū qǔ jīng ]
除去杂质,留取精华。
去日苦多 [ qù rì kǔ duō ]
去日:过去的日子;苦:患,苦于。已经过去的日子太多了。用于感叹光阴易逝之语。
祸从天上来 [ huò cóng tiān shàng lái ]
祸:祸害,灾难。比喻意外的灾祸突然到来
乘兴而来 [ chéng xìng ér lái ]
乘:趁,因;兴:兴致,兴趣。趁着兴致来到,结果很扫兴的回去。