揆理度情 [ kuí lǐ dù qíng ]
揆:揣测;理:事理;度:估计,猜度;情:常情。从情理上揣度。
闳识孤怀 [ hóng shí gū huái ]
远大的见解,独特的情操。
豁然雾解 [ huò rán wù jiě ]
豁然:形容开阔;解:消散。像雾消散一样,心中的疑团一下子消失了
圣人忘情 [ shèng rén wàng qíng ]
圣人:具有崇高道德的人物。指圣人不为感情所动
十月怀胎 [ shí yuè huái tāi ]
比喻事情成熟需要足够的时间
慷慨解囊 [ kāng kǎi jiě náng ]
慷慨:豪爽,大方;解囊:解开钱袋拿出钱来。形容极其大方地在经济上帮助别人。
解衣卸甲 [ jiě yī xiè jiǎ ]
解:脱衣;卸:卸掉。脱下战衣,卸掉灰甲。比喻不再作战。
如指诸掌 [ rú zhǐ zhū zhǎng ]
比喻对事情非常熟悉了解。
知心可腹 [ zhī xīn kě fù ]
可:合宜。彼此了解,情投意合
情随事迁 [ qíng suí shì qiān ]
情况变了,思想感情也随着起了变化。
解衣包火 [ jiě yī bāo huǒ ]
比喻不解决问题,只招致危险。
束手无术 [ shù shǒu wú shù ]
指捆住双手,无计可施。形容遇到问题没有解决的办法。
不近人情 [ bù jìn rén qíng ]
不合乎人的常情。也指性情或言行怪僻。
畅叙幽情 [ chàng xù yōu qíng ]
畅:尽情;叙:叙谈。尽情地叙谈倾诉
打情骂俏 [ dǎ qíng mà qiào ]
情:风情;俏:俏皮、风趣。指男女调情。
冰解壤分 [ bīng jiě rǎng fēn ]
冰冻消融,土壤分解。比喻障碍消除。
冤家宜解不宜结 [ yuān jiā yí jiě bù yí jié ]
指应该化解矛盾而不是深化矛盾
救难解危 [ jiù nán jiě wēi ]
帮助陷入困境的人解除危难。
庖丁解牛 [ páo dīng jiě niú ]
庖丁:厨工;解:肢解分割。比喻经过反复实践,掌握了事物的客观规律,做事得心应手,运用自如。
适情率意 [ shì qíng shuài yì ]
犹言放任情意。
冰消瓦解 [ bīng xiāo wǎ jiě ]
冰一样地消融,瓦一样地分解。比喻完全消失或彻底崩溃。
虱多不痒 [ shī duō bù yǎng ]
债欠多了反而不忧愁。比喻困难成堆,认为反正一时解除不了,也就不去愁它了。
鲍子知我 [ bào zǐ zhī wǒ ]
指彼此相互了解而情谊深切。
添醋加油 [ tiān cù jiā yóu ]
比喻叙述事情或转述别人的话,为了夸大,添上原来没有的内容。同“添油加醋”。
高情远致 [ gāo qíng yuǎn zhì ]
高、远:形容高尚;情、致:情趣。高尚的品格或情趣。