愤世嫉恶 [ fèn shì jí è ]
愤:愤恨,不满;世:世道,现状;嫉:憎恶,仇恨。痛恨、憎恶腐朽、黑暗的社会现状
好恶不愆 [ hào è bù qiān ]
愆:差爽,失误。好坏、善恶分明,没有差错
膏唇拭舌 [ gāo chún shì shé ]
膏:用油脂涂抹;拭:擦去。用膏涂嘴唇,用布巾揩舌头。形容用尽语言之所能以打动人心。
疾恶如仇 [ jí è rú chóu ]
疾:憎恨;恶:指坏人坏事。憎恨坏人坏事就象憎恨仇人一样。
同恶相救 [ tóng è xiāng jiù ]
形容互相勾结,共同作恶
恶不去善 [ wù bù qù shàn ]
不因为厌恶某人而否定他的优点。
恶稔贯盈 [ è rěn guàn yíng ]
稔:成熟;贯盈:穿满了绳索,指到了极点。罪恶积蓄成熟,像钱串已满。形容作恶多端,末日来临
终身之恶 [ zhōng shēn zhī è ]
终身:人的一生;恶:丑。终身的丑陋行为
好佚恶劳 [ hǎo yì è láo ]
贪图安逸,厌恶劳动。同“好逸恶劳”。
疾恶好善 [ jí wù hào shàn ]
憎恨丑恶,喜好善美。形容事非界线清楚
恶居下流 [ wù jū xià liú ]
恶:讨厌,憎恨;下流:即下游,引伸为卑下的地位。憎恨处于下游。原指君子不愿居于卑下的地位。现也指不甘居下游。
恶稔罪盈 [ è rěn zuì yíng ]
稔:成熟;盈:满,指到了极点。罪恶积蓄成熟,像钱串已满。形容作恶多端,末日来临
改恶向善 [ gǎi è xiàng shàn ]
指不再做恶,重新做好人。
刀山血海 [ dāo shān xuè hǎi ]
比喻极其危险和艰难的地方
结舌钳口 [ jié shé qián kǒu ]
结舌:不敢讲话;钳:夹。闭着嘴说不出话来。形容理屈词穷,无言以对或指内心恐惧
逆风恶浪 [ nì fēng è làng ]
比喻险恶的形势。
恶语伤人 [ è yǔ shāng rén ]
用恶毒的语言污蔑、伤害人。
恶贯久盈 [ è guàn jiǔ yíng ]
贯:钱串;盈:充满。罪恶像钱串一样堆满。形容罪大恶极,已到了该受惩罚的末日
作恶多端 [ zuò è duō duān ]
做了许多坏事。指罪恶累累。
诸恶莫作 [ zhū è mò zuò ]
诸恶:各种坏事。佛家语,凡是坏事都不要做。旧时用以劝人行善。
深恶痛嫉 [ shēn wù tòng jí ]
嫉:憎恨。极其厌恶、痛恨。
好恶不同 [ hǎo è bù tóng ]
爱好和憎恶各不相同。形容人的志趣、志向和思想感情各异。
恶语相加 [ è yǔ xiāng jiā ]
把恶毒的语言加到别人身上。
毒泷恶雾 [ dú lóng è wù ]
恶劣的云雨雾气。比喻暴虐凶残的黑暗势力。
稔恶藏奸 [ rěn è cáng jiān ]
长期作恶,包藏祸心。