蠹国殃民 [ dù guó yāng mín ]
危害国家和人民。同“蠹国害民”。
民生凋敝 [ mín shēng diāo bì ]
民生:人民的生计;凋敝:衰败,艰苦。社会穷困,经济衰败,人民生活极端困苦。
振民育德 [ zhèn mín yù dé ]
振:通“赈”,救济。指接济、帮助人民,涵养自己的德性
为国为民 [ wèi guó wèi mín ]
指不谋私利,为国家和人民效力。
民困国贫 [ mín kùn guó pín ]
人民困苦,国家贫穷。
富强康乐 [ fù qiáng kāng lè ]
康乐:安乐。国家富庶强大,人民康宁安乐
蠹国耗民 [ dù guó hào mín ]
危害国家和人民。同“蠹国害民”。
不识不知 [ bù shí bù zhī ]
没有多少知识。旧喻民风淳朴。
邦以民为本 [ bāng yǐ mín wéi běn ]
古代儒家民本思想的一种反映,认为万民百姓是国家的根本。治国应以安民、得民作为根本。
安土息民 [ ān tǔ xī mín ]
安土:使地方安定;息民:使人民生息。安定社会秩序,让人民休养生息。
民贵君轻 [ mín guì jūn qīng ]
人民比君主更重要。这是民本思想。
保境安民 [ bǎo jìng ān mín ]
安民:安定人民生活。保卫国境,使人民安居乐业
饿莩遍野 [ è fú biàn yě ]
莩:饿死的人。到处是饿死的人。形容人民因饥饿而大量死亡的悲惨景象。
官逼民变 [ guān bī mín biàn ]
逼:逼迫。官府压迫人民,迫使人民起来反抗
尊主泽民 [ zūn zhǔ zé mín ]
尊崇君主,泽惠生民。
横赋暴敛 [ héng fù bào liǎn ]
横、暴:残暴,强横,凶狠;赋、敛:征税,聚财。强横残暴地征收苛捐杂税。形容反动统治阶级贪婪凶狠、搜刮人民的罪行。
强奸民意 [ qiáng jiān mín yì ]
反动统治者把自己阴谋做的坏事硬说是人民的意愿。
富国安民 [ fù guó ān mín ]
使国家富强,人民安居乐业。
视民如伤 [ shì mín rú shāng ]
把百姓当作有伤病的人一样照顾。旧时形容在位者关怀人民。
民以食为天 [ mín yǐ shí wéi tiān ]
天:比喻赖以生存的最重要的东西。人民以粮食为自己生活所系。指民食的重要。
愚民政策 [ yú mín zhèng cè ]
愚民:使人民愚昧。使人民变愚蠢的政策
民膏民脂 [ mín gāo mín zhī ]
脂、膏:脂肪。比喻人民用血汗换来的财富。多用于指反动统治阶级压榨人民来养肥自己的场合。
民无信不立 [ mín wú xìn bù lì ]
无信:缺乏信任;不立:立不起来人民如果对国家缺乏信任,这个国家就不稳固。
国以民为本,民以食为天 [ guó yǐ mín wéi běn,mín yǐ shí wéi tiān ]
本:事物的根源或根基;天:指生存的首要条件。国家以人民为根本,人民以食物为头等大事
民康物阜 [ mín kāng wù fù ]
阜:多。人民平安,物产丰富。形容社会安定,经济繁荣的景象。