作作生芒 [ zuò zuò shēng máng ]
作作:光芒四射的样子。形容光芒四射。比喻声势显赫
忸怩作态 [ niǔ ní zuò tài ]
忸怩:羞惭的样子。形容不自然,不大方,含羞做作的样子。
风雨凄凄 [ fēng yǔ qī qī ]
凄凄:寒冷。风雨交加,清冷凄凉。
啧啧称美 [ zé zé chēng měi ]
咂着嘴表示赞美。
大题小作 [ dà tí xiǎo zuò ]
将磊韪写成小文章。比喻把重大问题当作小事情来处理。
拿班作势 [ ná bān zuò shì ]
装模作样。
得意之作 [ dé yì zhī zuò ]
指自己认为非常满意的作品。
落落穆穆 [ luò luò mù mù ]
落落:冷落的样子;穆穆:淡薄的样子。形容待人冷淡。
一家之作 [ yī jiā zhī zuò ]
自成一家的著作。
稀稀落落 [ xī xi luò luò ]
稀疏冷落的样子
财迷心窍 [ cái mí xīn qiào ]
指由于一心爱财而心中糊涂。
饥寒交迫 [ jī hán jiāo pò ]
交:一起,同时。衣食无着,又饿又冷。形容生活极端贫困。
无所作为 [ wú suǒ zuò wéi ]
作为:作出成绩。没有做出任何成绩。指工作中安于现状,缺乏创造性。
阴阳怪气 [ yīn yáng guài qì ]
形容态度怪癖,冷言冷语,不可捉摸。
冰雪严寒 [ bīng xuě yán hán ]
严寒:极度寒冷。冰天雪地,天气寒冷。
认仇作父 [ rèn chóu zuò fù ]
把仇敌当作父亲。比喻甘心卖身投靠敌人。同“认贼作父”。
绝世出尘 [ jué shì chū chén ]
远离世俗尘世
寓意深远 [ yù yì shēn yuǎn ]
寄托或隐含的意思很深(多指语言文字或艺术作品)。
形势逼人 [ xíng shì bī rén ]
指形势发展很快,迫使人不得不更加努力。
天寒地冻 [ tiān hán dì dòng ]
形容天气极为寒冷。
高步阔视 [ gāo bù kuò shì ]
形容气慨不凡或态度傲慢。同“高视阔步”。
漠不关情 [ mò bù guān qíng ]
漠:冷淡。对人对事态度冷淡,毫不关心
凄风冷雨 [ qī fēng lěng yǔ ]
凄风:寒冷的风;冷雨:冰冷的雨。形容天气恶劣。后用来比喻境遇悲惨凄凉。
拿腔作势 [ ná qiāng zuò shì ]
装模作样。
寒蝉凄切 [ hán chán qī qiè ]
寒蝉:冷天里的知了。天冷时,知了发出凄惨而低沉的声音。文艺作品中多用以烘托悲凉的气氛和情调。