混作一谈 [ hùn zuò yī tán ]
把不同的事物混在一起,当作同样的事物谈论。同“混为一谈”。
乱作一团 [ luàn zuò yī tuán ]
混杂在一起,形容极为混乱。
一鼓作气 [ yī gǔ zuò qì ]
一鼓:第一次击鼓;作:振作;气:勇气。第一次击鼓时士气振奋。比喻趁劲头大的时候鼓起干劲,一口气把工作做完。
慌作一团 [ huāng zuò yī tuán ]
形容极为慌张。
一身作事一身当 [ yī shēn zuò shì yī shēn dāng ]
一个人自己做的事情自己要敢于承担责任
一家之作 [ yī jiā zhī zuò ]
自成一家的著作。
一行作吏 [ yī xíng zuò lì ]
一经做了官。
二一添作五 [ èr yī tiān zuò wǔ ]
本是珠算除法的一句口诀,是二分之一等于零点五的意思。比喻双方平分。
矜情作态 [ jīn qíng zuò tài ]
作态:故意作出一种姿态。故意做作
别作一眼 [ bié zuò yī yǎn ]
指另眼(相看)。
炊沙作饭 [ chuī shā zuò fàn ]
煮沙子作饭。比喻徒劳无功,白费气力。
炊砂作饭 [ chuī shā zuò fàn ]
砂,同“沙”。煮沙子作饭。比喻徒劳无功,白费气力。
擅作威福 [ shàn zuò wēi fú ]
擅:自作主张。滥用职权,作威作福。
自掘坟墓 [ zì jué fén mù ]
掘:挖。自己的所作所为就象在替自己挖掘坟墓一样。比喻自寻死路。
作如是观 [ zuò rú shì guān ]
如是:如此,这样;观:看,看法。抱这样的看法。泛指对某一事物作如此的看法。
千人一面 [ qiān rén yī miàn ]
众多人一个脸谱。多用以讥讽文艺创作上的雷同。
大有作为 [ dà yǒu zuò wéi ]
作为:做出成绩。能够极大地发挥作用,作一番贡献。
三沐三熏 [ sān mù sān xūn ]
再三沐浴熏香。表示郑重或虔敬。亦作“三沐三熏”。
寓意深远 [ yù yì shēn yuǎn ]
寄托或隐含的意思很深(多指语言文字或艺术作品)。
一应俱全 [ yī yīng jù quán ]
一应:一切;俱:都。一切齐全,应有尽有。
作作有芒 [ zuò zuò yǒu máng ]
作作:光芒四射的样子。形容光芒四射。也比喻声势显赫。
俾夜作昼 [ bǐ yè zuò zhòu ]
把夜晚当作白昼一般利用,夜以继日。
生力军 [ shēng lì jūn ]
新投入作战的战斗力很强的队伍。比喻新投入的能起积极作用的人
见几而作 [ jiàn jǐ ér zuò ]
几:苗头;作:行动。指发现一点苗头就立刻采取措施。
寓意深长 [ yù yì shēn cháng ]
寄托或隐含的意思很深(多指语言文字或艺术作品)。