同心敌忾 [ tóng xīn dí kài ]
同怀强烈的愤恨以对付敌人。
负气含灵 [ fù qì hán líng ]
指有生气和灵性的人。
疾恶若雠 [ jí è ruò chóu ]
憎恨坏人坏事就象憎恨仇人一样。同“疾恶如仇”。
疾恶如雠 [ jí è rú chóu ]
憎恨坏人坏事就象憎恨仇人一样。同“疾恶如仇”。
势钧力敌 [ shì jūn lì dí ]
双方力量相等,不分高低。同“势均力敌”。
伺瑕抵隙 [ sì xiá dǐ xì ]
指寻衅生事。同“伺瑕导蠙”。
进善惩恶 [ jìn shàn chěng è ]
进用善良,惩治奸恶。同“进善惩奸”。
若涉渊冰 [ ruò shè yuān bīng ]
比喻处境艰险。同“若涉渊水”。
枕戈泣血 [ zhěn gē qì xuè ]
枕着兵器,哭泣见血。形容极度悲愤,矢志杀敌雪恨。
同德同心 [ tóng dé tóng xīn ]
谓思想行动完全一致。同“同心同德”。
同文共轨 [ tóng wén gòng guǐ ]
同文:全国所用的文字相同;共轨:全国车辙阔狭相同。统一文字,统一车辙。比喻国家统一。
书同文,车同轨 [ shū tóng wén,chē tóng guǐ ]
车轨相同,文字相同。比喻国家统一。
同恶相助 [ tóng wù xiāng zhù ]
指对共同憎恶者,必相互援助以对付之。亦作“同恶相恤”。
合胆同心 [ hé dǎn tóng xīn ]
犹言同心同德。
视为寇雠 [ shì wéi kòu chóu ]
比喻极端仇视。
大同小异 [ dà tóng xiǎo yì ]
大体相同,略有差异。
同恶相济 [ tóng è xiāng jì ]
同恶:共同作恶的人;济:助。坏人互相勾结,共同作恶。
有福同享,有祸同当 [ yǒu fú tóng xiǎng,yǒu huò tóng dāng ]
指患难与共,和衷共济。同“有福同享,有难同当”。
同业相仇 [ tóng yè xiāng chóu ]
犹言同行是冤家。形容同行业的人不易相处。
异路同归 [ yì lù tóng guī ]
通过不同的道路,到达同一个目的地。比喻采取不同的方法而得到相同的结果。
同心同德 [ tóng xīn tóng dé ]
同德:为同一目的而努力。指思想统一,信念一致。
和而不同 [ hé ér bù tóng ]
和:和睦;同:苟同。和睦地相处,但不随便附和。
求同存异 [ qiú tóng cún yì ]
求:寻求;存:保留;异:不同的。找出共同点,保留不同意见。
同心合力 [ tóng xīn hé lì ]
团结一致,共同努力。
走丸逆坂 [ zǒu wán nì bǎn ]
走丸:滚弹丸;坂:同“阪”,山坡。逆着山坡滚弹丸。比喻所求与所行相背离,难偿所愿