卧薪尝胆 [ wò xīn cháng dǎn ]
薪:柴草。睡觉睡在柴草上,吃饭睡觉都尝一尝苦胆。形容人刻苦自励,发奋图强。
尝胆卧薪 [ cháng dǎn wò xīn ]
薪:柴草。睡觉睡在柴草上,吃饭睡觉都尝一尝苦胆。形容人刻苦自励,发奋图强。
墨汁未干 [ mò zhī wèi gān ]
写字的墨汁还没有干。比喻协定或盟约刚刚签订不久(多用于指责对方违背诺言)。
薪贵于桂 [ xīn guì yú guì ]
薪:柴草;桂:桂木。形容物价飞涨
薪桂米珠 [ xīn guì mǐ zhū ]
薪:柴草。米贵得像珍珠,柴贵得像桂木。指物价昂贵,人民生活很困难
唾面自干 [ tuò miàn zì gān ]
别人往自己脸上吐唾沫,不擦掉而让它自干。形容受了污辱,极度容忍,不加反抗。
樵苏不爨 [ qiáo sū bù cuàn ]
柴草做不成饭。比喻贫困。
采薪之疾 [ cǎi xīn zhī jí ]
病了不能打柴。自称有病的婉辞。
销毁骨立 [ xiāo huǐ gǔ lì ]
销:久病枯瘦。形容身体枯瘦如柴。
薪尽火传 [ xīn jìn huǒ chuán ]
薪:柴。柴虽烧尽,火种仍留传。比喻师父传业于弟子,一代代地传下去。
蕉鹿之梦 [ jiāo lù zhī mèng ]
蕉:同“樵”,柴。比喻把真事看作梦幻
抱薪救火 [ bào xīn jiù huǒ ]
薪:柴草。抱着柴草去救火。比喻用错误的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。
骨瘦如柴 [ gǔ shòu rú chái ]
形容消瘦到极点。
留得青山在,不愁没柴烧 [ liú dé qīng shān zài,bù chóu méi chái shāo ]
比喻只要基础或根本还存在,暂时遭受损失或挫折无伤大体。
救焚益薪 [ jiù fén yì xīn ]
焚:火灾;薪:柴草。添加木柴去救火。比喻采取错误的方法使问题更加严重。
墨迹未干 [ mò jì wèi gān ]
写字的墨迹还没有干。比喻协定或盟约刚刚签订不久(多用于指责对方违背诺言)。
樵苏失爨 [ qiáo sū shī cuàn ]
虽有柴草,却无米为炊。指非常贫困。
少小无猜 [ shǎo xiǎo wú cāi ]
猜:猜疑。指男女幼小时一起玩耍,天真无邪,不避嫌疑。
刍荛之言 [ chú ráo zhī yán ]
刍荛:割草打柴的人。割草打柴人的话。指普遍百姓的浅陋言辞。也用作讲话者的谦词。
齿豁头童 [ chǐ huō tóu tóng ]
齿缺发秃。指老态。
积苏累块 [ jī sū léi kuài ]
苏:柴草;累:重叠;块:土块。堆积的柴草和重迭的土块。形容居住的地方很简陋。
筚路蓝褛 [ bì lù lán lǚ ]
筚路:柴车;蓝褛:破衣服。坐着柴车,穿着破衣服,去开辟山林。形容创业的艰苦
社威擅势 [ shè wēi shàn shì ]
倚仗权势,想干什么就干什么。
薪桂米金 [ xīn guì mǐ jīn ]
薪:柴草;桂:木名。把柴草看得像桂木,把粮食看得像金子。比喻生活极度贫苦
积薪厝火 [ jī xīn cuò huǒ ]
薪:柴草;厝:同:“措”,放置。把火放在柴堆下面。比喻隐藏着很大的危险,后患无穷。