扶颠持危 [ fú diān chí wēi ]
颠:倒,倾倒;持:握,把握。指能够挽回颠危的局面。
扶危持颠 [ fú wēi chí diān ]
扶:帮助;持:握,把握;颠:倒,倾倒。指挽回处于危难中的国家或人。
倾城倾国 [ qīng chéng qīng guó ]
倾:倾覆;城:国。原指因女色而亡国。后多形容妇女容貌极美。
倾国倾城 [ qīng guó qīng chéng ]
倾:倾覆;城:国。原指因女色而亡国。后多形容妇女容貌极美。
定倾扶危 [ dìng qīng fú wēi ]
倾:危。扶助危倾,使其安定。指挽救国家于危难之时。
一坐尽倾 [ yī zuò jìn qīng ]
指满座倾慕。
颠来播去 [ diān lái bō qù ]
连续、反覆地颠簸。同“颠来簸去”。
认奴作郎 [ rèn nú zuò láng ]
指颠三倒四,糊里糊涂。
白黑颠倒 [ bái hēi diān dǎo ]
颠倒:错乱。指白黑不分、是非颠倒。
险陂倾侧 [ xiǎn bēi qīng cè ]
险陂:邪恶不正;倾侧:倾斜。指邪恶不正的行为
倒箧倾囊 [ dǎo qiè qīng náng ]
倾囊倒箧。形容倾尽其所有。
名倾一时 [ míng qīng yī shí ]
倾:倾慕,钦佩。在一个时期内名声很大
颠倒衣裳 [ diān dǎo yī cháng ]
颠倒:上下倒置;衣裳:古时上为衣,下为裳。形容匆忙而乱了顺序。
视白成黑 [ shì bái chéng hēi ]
视:看。把白色看成黑色。比喻颠倒美丑是非
倒四颠三 [ dǎo sì diān sān ]
颠:颠倒。形容言行无条理或神智不清
言颠语倒 [ yán diān yǔ dǎo ]
说话颠三倒四。
魂颠梦倒 [ hún diān mèng dǎo ]
犹言神魂颠倒。精神恍惚,颠三倒四,失去常态。
无颠无倒 [ wú diān wú dǎo ]
犹言颠颠倒倒。指精神错乱。无,语助词,无义。
颠头播脑 [ diān tóu bō nǎo ]
颠:晃动;播:通“簸”,摇荡。点头晃脑
颠头耸脑 [ diān tóu sǒng nǎo ]
颠:晃动。点头晃脑
颠来簸去 [ diān lái bò qù ]
连续、反覆地颠簸。
倾耳而听 [ qīng ěr ér tīng ]
倾:歪,侧着。侧着耳朵仔细听。
倒箧倾筐 [ dǎo qiè qīng kuāng ]
形容倾其所有。
栋折榱坏 [ dòng zhē cuī huài ]
犹栋折榱崩。比喻倾覆。
倾耳戴目 [ qīng ěr dài mù ]
倾耳:侧着耳朵细心倾听;戴目:仰视。认真听,抬头看。形容殷切期盼
【成语拼音】qīng diān
【成语解释】跌倒;倾覆。 宋 梅尧臣 《送毕甥之临邛主簿杂言》诗:“鸟悲猿嚎马蹄脱,苔梯雨栈愁倾颠。” 明 高启 《送张进士会试》诗:“廼知儒术王政本,至此尚赖扶倾颠。”