口谈道德,志在穿窬 [ kǒu tán dào dé zhì zài chuān yú ]
穿窬:指偷摸盗窃的行为。嘴上在讲仁义道德,心里却在想着翻墙越壁偷东西。常用以讽刺伪君子。
水中著盐 [ shuǐ zhōng zhuó yán ]
比喻不着痕迹。
前不着村,后不着店 [ qián bù zháo cūn,hòu bù zháo diàn ]
指走远道处在无处落脚的境地。比喻处境尴尬或生活无依靠
满不在意 [ mǎn bù zài yì ]
全然不放在心上,不当一回事。
炙手可热 [ zhì shǒu kě rè ]
手摸上去感到热得烫人。比喻权势大,气焰盛,使人不敢接近。
举棋不定 [ jǔ qí bù dìng ]
拿着棋子,不知下哪一着才好。比喻犹豫不决,拿不定主意。
精进不休 [ jīng jìn bù xiū ]
精进:专心努力上进;休:停止。指人不停追求进步
玉石同烬 [ yù shí tóng jìn ]
美玉和石头一样烧坏。比喻好坏不分,同归于尽
坐卧不宁 [ zuò wò bù níng ]
坐着躺着都不安宁。常形容心绪烦乱。
三尺门里 [ sān chǐ mén lǐ ]
东北方言,指家庭之内的事。
展转反侧 [ zhǎn zhuǎn fǎn cè ]
形容心里有事,躺着翻来覆去睡不着觉
科头跣足 [ kē tóu xiǎn zú ]
科头:不戴帽子;跣足:光脚。光着头赤着脚。
坐卧不安 [ zuò wò bù ān ]
坐着躺着都不安宁。形容因忧愁恐惧而不安的样子。
老虎屁股摸不得 [ lǎo hǔ pì gǔ mō bù dé ]
比喻自以为是了不起,听不得批评意见,一触即跳
跣足科头 [ xiǎn zú kē tóu ]
科头:不戴帽子;跣足:光脚。光着头赤着脚。
老虎屁股 [ lǎo hǔ pì gu ]
形容十分棘手的事情或危险的处境
七老八小 [ qī lǎo bā xiǎo ]
指老人与小孩。老老少少
先意承志 [ xiān yì chéng zhì ]
指孝子不等父母开口就能顺父母的心意去做。后指揣摸人意,谄媚逢迎。
娓娓而谈 [ wěi wěi ér tán ]
连续不倦地谈论着。
诡秘莫测 [ guǐ mì mò cè ]
诡秘:神秘不可知;莫测:无法捉摸。指人的行为态度神秘难以揣测。
束手坐视 [ shù shǒu zuò shì ]
拱着手,坐着看。比喻对应当管的事无能为力或不管不问。
乍入芦圩,不知深浅 [ zhà rù lú wéi,bù zhī shēn qiǎn ]
乍:刚刚,起初;圩:围子。新到一片芦苇地,不知这里边的深浅。比喻刚到一个新的地方,不熟悉情况,行动要谨慎
东捞西摸 [ dōng lāo xī mō ]
指盲目地四处求索。
顺蔓摸瓜 [ shùn wàn mō guā ]
比喻按照某个线索查究事情。同“顺藤摸瓜”。
嘿然不语 [ mò rán bù yǔ ]
沉默着不说一句话