胆大如斗 [ dǎn dà rú dǒu ]
斗:旧时的一种量器,容量为十升。胆子象斗一样大。形容胆量极大。
诛心之论 [ zhū xīn zhī lùn ]
诛:惩罚。指不问罪行,只根据其用心以认定罪状。也指揭穿动机的评论。
涣发大号 [ huàn fā dà hào ]
犹言涣汗大号。指帝王号令,如人之汗,一出不复收。也指帝王发布号令。
胆如斗大 [ dǎn rú dǒu dà ]
胆:胆量;斗:旧时的一种量器,容量为十升。胆子像斗一样大。形容胆量极大
诛心之律 [ zhū xīn zhī lǜ ]
诛心:凭推究别人动机来判定罪名。指揭穿别人动机的批评和深刻的评论
笔伐口诛 [ bǐ fá kǒu zhū ]
伐:声讨,攻打;诛:痛斥,责罚。从口头和书面上对坏人坏事进行揭露和声讨。
抉目胥门 [ jué mù xū mén ]
抉:剔出;目:眼睛。指忠臣被谗诛杀。同“抉目吴门”。
诛锄异己 [ zhū chú yì jǐ ]
诛:杀;锄:铲除。指消灭和清除在政治上反对自己或与自己意见不合的人。
心腹大患 [ xīn fù dà huàn ]
指严重隐患或要害部门的大患。同“心腹重患”。
竭诚尽节 [ jié chéng jìn jié ]
竭:尽。诚:忠诚。节:节操。表现出最大限度的忠诚与节操。
大快人心 [ dà kuài rén xīn ]
快:痛快。指坏人坏事受到惩罚或打击,使大家非常痛快。
恶贯满盈 [ è guàn mǎn yíng ]
贯:穿钱的绳子;盈:满。罪恶之多,犹如穿线一般已穿满一根绳子。形容罪大恶极,到受惩罚的时候了。
吊民伐罪 [ diào mín fá zuì ]
吊:慰问;伐:讨伐。慰问受苦的人民,讨伐有罪的统治者。
杀生之权 [ shā shēng zhī quán ]
杀:杀戮;生:生存。执掌生死大权
悬河注火 [ xuán hé zhù huǒ ]
指以河水倾泻于火。比喻以强大力量去消灭敌方。
治无小而乱无大 [ zhì wú xiǎo ér luàn wú dà ]
治理国家不能忽略小事,混乱不一定非由大事引起。
量材录用 [ liáng cái lù yòng ]
根据才能大小分配一定工作。同“量才录用”。
误国殃民 [ wù guó yāng mín ]
给国家人民带来祸害。
兴兵动众 [ xīng bīng dòng zhòng ]
旧指大规模出兵。现多指动用很多人力做某件事。同“兴师动众”。
潜图问鼎 [ qián tú wèn dǐng ]
问鼎:询问鼎的大小轻重,比喻篡夺。比喻企图暗中篡夺
抉目东门 [ jué mù dōng mén ]
抉:剔出;目:眼睛。指忠臣被谗诛杀。同“抉目吴门”。
图作不轨 [ tú zuò bù guǐ ]
指图谋不轨。
天大地大 [ tiān dà dì dà ]
形容极大。
富室大家 [ fù shì dà jiā ]
泛称广有资财的大户人家。
诛故贳误 [ zhū gù shì wù ]
指严惩故意犯罪的人,宽赦无意中犯错误的人。