赦过宥罪 [ shè guò yòu zuì ]
指赦免过错,宽恕罪行。
讳败推过 [ huì bài tuī guò ]
讳:隐瞒。隐瞒失败,推托过失
科班出身 [ kē bān chū shēn ]
比喻具有受过正规教育或训练的资格。
以功补过 [ yǐ gōng bǔ guò ]
用功劳来弥补过错。
光阴荏苒,日月如流 [ guāng yīn rěn rǎn,rì yuè rú liú ]
荏苒:不知不觉地过去。形容时间过得很快
微过细故 [ wēi guò xì gù ]
微小的过失和事故。
观过知仁 [ guān guò zhī rén ]
察看一个人所犯过错的性质,就可以了解他的为人。
掩过饰非 [ yǎn guò shì fēi ]
犹言文过饰非。掩饰过失、错误。
老调重弹 [ lǎo diào chóng tán ]
比喻把说过多次的理论、主张重新搬出来。也比喻把搁置很久的技艺重新做起来。亦作“旧调重弹”、“重弹老调”。
老调重谈 [ lǎo diào chóng tán ]
又弹起陈旧的老调子。比喻把说过多次的理论、主张重新搬出来。也比喻把搁置很久的技艺重新做起来。
击其犹犹,陵其与与 [ jī qí yóu yóu líng qí yǔ yǔ ]
犹犹:犹豫不决的样子;与与:进退不定的样子。趁其犹豫不决的时候进行突然袭击。
明月与砾同囊 [ míng yuè yǔ lì tóng náng ]
明月:明月珠,夜光珠;砾:瓦砾或碎石;囊:袋子。明月珠与瓦砾装在同一个袋子里。比喻好与坏混杂在一起。
光阴虚过 [ guāng yīn xū guò ]
光阴:时间;虚:空。时光白白度过
代人受过 [ dài rén shòu guò ]
受:承受,担待;过:过失,过错。替别人承担过错的责任。
言与心违 [ yán yǔ xīn wéi ]
言语与心意相违背。
骐骥过隙 [ qí jì guò xì ]
形容时间过得飞快。
迁善改过 [ qiān shàn gǎi guò ]
指改正过失而向善。
饰非养过 [ shì fēi yǎng guò ]
粉饰错误,养成过失。同“饰非遂过”。
与民同忧 [ yǔ mín tóng yōu ]
忧:忧患。与人民共忧患
行不贰过 [ xíng bù èr guò ]
指犯过的错误不再犯。
遂非文过 [ suí fēi wén guò ]
饰非文过。掩饰错误和过错。
千斤重担 [ qiān jīn zhòng dàn ]
比喻重要的工作与任务
人孰无过 [ rén shú wú guò ]
孰:谁。一般人谁能没有过失。旧时指一般人犯错误是难免的。
闭门思过 [ bì mén sī guò ]
过:过失。关起门来反省。
救过不给 [ jiù guò bù gěi ]
犹救过不赡。补救过失都来不及。