小户人家 [ xiǎo hù rén jiā ]
人口少的人家。旧时也指寒微人家。
收因种果 [ shōu yīn zhǒng guǒ ]
指了却前缘,得到结果。旧有因果报应之说,指前有因缘则必有相对的后果。同“收因结果”。
炳若观火 [ bǐng ruò guān huǒ ]
形容看得清楚明白。
固阴沍寒 [ gù yīn hù hán ]
固:牢固;沍:紧闭。形容不见天日,非常阴冷。
一十八层地狱 [ yī shí bā céng dì yù ]
佛教指极恶众生死后赴受苦之所,包括刀山、火汤、寒冰等十八种。比喻灾难极其深重的境地。也比喻最低的等级。
除邪惩恶 [ chú xié chéng è ]
惩:处罚。清除邪气,惩办坏人。
令人吃惊 [ lìng rén chī jīng ]
让人感到惊讶
冰寒于水 [ bīng hán yú shuǐ ]
冰比水冷。指后来居上。比喻学生胜过老师。
攘权夺利 [ rǎng quán duó lì ]
犹言争权夺利。争夺权力和利益。
耍嘴皮子 [ shuǎ zuǐ pí zi ]
指光说不做。也指卖弄口才(含贬义)。
甜酸苦辣 [ tián suān kǔ là ]
指种种不同的味道。常用以比喻生活上的种种遭遇和复杂感受。
同气共类 [ tóng qì gòng lèi ]
气质相同,共属一类。
烹狗藏弓 [ pēng gǒu cáng gōng ]
比喻事成之后把效劳出力的人抛弃以至杀害。
出奇划策 [ chū qí huà cè ]
犹言出谋划策。
形单影单 [ xíng dān yǐng dān ]
形:形体。形容孤独,没有同伴
十恶五逆 [ shí è wǔ nì ]
指种种不可赦免的大罪。
为非作恶 [ wéi fēi zuò è ]
做种种坏事。同“为非作歹”。
风霜雨雪 [ fēng shuāng yǔ xuě ]
比喻经历了种种艰难困苦。
法脉准绳 [ fǎ mài zhǔn shéng ]
犹言法则标准。
惊心怵目 [ jīng xīn chù mù ]
指看到后内心感到震惊。同“惊心骇瞩”。
多方百计 [ duō fāng bǎi jì ]
想尽或用尽种种方法、计谋。
灵牙利齿 [ líng yá lì chǐ ]
比喻善于说话的人。
孤儿寡妇 [ gū ér guǎ fù ]
死了父亲的孩子,死了丈夫的妇女。泛指失去亲人,无依无靠者。
岁寒知松柏之后凋 [ suì hán zhī sōng bǎi zhī hòu diāo ]
比喻只有经过艰苦恶劣环境的考验,才能看出一个人的高尚精神品质。
河水不犯井水 [ hé shuǐ bù fàn jǐng shuǐ ]
比喻互不干犯。