残羹剩饭 [ cán gēng shèng fàn ]
吃剩的饭菜,比喻别人取用后剩下的一点儿东西
河落海干 [ hé luò hǎi gān ]
比喻一点不剩。同“河涸海干”。
残汤冷饭 [ cán tāng lěng fàn ]
残:剩下。残剩下来的汤水和饭菜
残汤剩水 [ cán tāng shèng shuǐ ]
指残剩下来的汤水与食物
余杯冷炙 [ yú bēi lěng zhì ]
指吃剩下来的酒食。
剩汤腊水 [ shèng tāng là shuǐ ]
吃剩下来的饭菜
溜干二净 [ liū gān èr jìng ]
一点不剩,非常干净
所剩无几 [ suǒ shèng wú jǐ ]
剩:余留下来的。剩下的没有多少了。
余钱剩米 [ yú qián shèng mǐ ]
有剩余的金钱与大米。形容生活富裕
剩菜残羹 [ shèng cài cán gēng ]
吃剩的食物。比喻弃余无用之物。
河涸海干 [ hé hé hǎi gān ]
河流干涸,大海枯竭。比喻穷尽、彻底,不留余地。
枕山负海 [ zhěn shān fù hǎi ]
靠山依海。同“枕山襟海”。
剩馥残膏 [ shèng fù cán gāo ]
女子妆后所剩的脂粉。指闺中之作。
余膏剩馥 [ yú gāo shèng fù ]
比喻前人留下的文学遗产。同“残膏剩馥”。
残茶剩饭 [ cán chá shèng fàn ]
残留下的一点茶水,剩下来的一点食物。
败将残兵 [ bài jiāng cán bīng ]
指战败后剩余的兵将。同“残兵败将”。
残膏剩馥 [ cán gāo shèng fù ]
残:剩余;膏:油脂;馥:香气。比喻前人留下的文学遗产。
残汤剩饭 [ cán tāng shèng fàn ]
指吃剩的饭菜。也比喻别人施舍的东西。
放之四海而皆准 [ fàng zhī sì hǎi ér jiē zhǔn ]
四海:古人认为中国四境有海环绕,故称全国为“四海”;准:准确。比喻具有普遍性的真理到处都适用。
残山剩水 [ cán shān shèng shuǐ ]
指国家领土大都沦陷后残余的部分。也比喻未被消除而剩下来的事物。
恨海难填 [ hèn hǎi nán tián ]
恨海:怨恨如海;难填:难于填塞。比喻怨气难平。
剩山残水 [ shèng shān cán shuǐ ]
残破的山河。多形容亡国后的或经过变乱后的土地景物。也比喻未被消除而剩下来的事物。
剩水残山 [ shèng shuǐ cán shān ]
残破的山河。多形容亡国后的或经过变乱后的土地景物。也比喻未被消除而剩下来的事物。
沧海横流 [ cāng hǎi héng liú ]
沧海:指大海;横流:水往四处奔流。海水四处奔流。比喻政治混乱,社会动荡。
学海无涯 [ xué hǎi wú yá ]
学海:知识。学问的海洋无边无际。