持正不阿 [ chí zhèng bù ā ]
持守公正正派,不迎合阿谀。
方正不阿 [ fāng zhèng bù ā ]
方正:品行正直;阿:阿谀,诌媚。指为人品行正直,不逢迎诌媚。
刚直不阿 [ gāng zhí bù ā ]
阿:迎合,偏袒。刚强正直,不逢迎,无偏私。
刚正不阿 [ gāng zhèng bù ē ]
阿:迎合,偏袒。刚强正直,不逢迎,无偏私。
不欺地下 [ bù qī dì xià ]
地下:黄泉之下。指人刚正不阿,坚持原则
不吐不茹 [ bù tǔ bù rú ]
形容人正直不阿,不欺软怕硬。
埋轮破柱 [ mái lún pò zhù ]
比喻刚正不阿,不畏权贵。
清廉正直 [ qīng lián zhèng zhí ]
清白廉洁,为人正直不阿。
守正不阿 [ shǒu zhèng bù ē ]
正:公正;阿:偏袒。处理事情公平正直,不讲情面。
铮铮铁汉 [ zhēng zhēng tiě hàn ]
指刚正不阿、坚强不屈的人。
铮铮铁骨 [ zhēng zhēng tiě gǔ ]
比喻人的刚正不阿,坚强不屈的骨气。
正大不阿 [ zhèng dà bù ē ]
正大:光明正大;阿:迎合。光明正大,不循私迎合权贵
言者无意,听者有心 [ yán zhě wú yì,tīng zhě yǒu xīn ]
说话的人不是有心的,听话的人却认真计较
执法不阿 [ zhí fǎ bù ā ]
阿:迎合。执行法律公正无私,不屈从权势。
持禄保位 [ chí lù bǎo wèi ]
持;保持;禄:薪俸;位:职位。指为保住官位而阿谀奉承或有过失不肯离职
持正不挠 [ chí zhèng bù náo ]
挠:弯曲。主持公道,不偏不向,不屈服
择善固执 [ zé shàn gù zhí ]
固执:坚持不懈。对认为正确的事情就坚持执行
泰阿倒持 [ tài ā dǎo chí ]
倒拿着剑,把剑柄给别人。比喻把大权交给别人,自己反受其害。
倒持太阿 [ dǎo chí tài ā ]
太阿:宝剑名。倒拿着剑,把剑柄给别人。比喻把大权交给别人,自己反受其害。
招之不来 [ zhāo zhī bù lái ]
麾:同“挥”,挥手。形容为人刚正不阿,坚定不移,不轻易听命于人
太阿倒持 [ tài ē dào chí ]
倒拿着剑,把剑柄给别人。比喻把大权交给别人,自己反受其害。
义不取容 [ yì bù qǔ róng ]
取容:讨好。为追求正义而不取悦于人。指人刚直不阿。
招之不来,麾之不去 [ zhāo zhī bù lái,huī zhī bù qù ]
麾:同“挥”,挥手。形容为人刚正不阿,坚定不移,不轻易听命于人
守正不移 [ shǒu zhèng bù yí ]
守:保持;移:改变。坚守正道而不改变
倒持太阿,授人以柄 [ dǎo chí tài ā,shòu rén yǐ bǐng ]
泰阿:宝剑名。倒拿着剑,把剑柄给别人。比喻把大权交给别人,自己反受其害。