妇道人家 [ fù dào rén jiā ]
妇道:妇人应遵守的道德规范。指成年女子
荣谐伉俪 [ róng xié kàng lì ]
祝人夫妇和谐美好。
从一而终 [ cóng yī ér zhōng ]
丈夫死了不再嫁人,这时旧时束缚妇女的封建礼教。
再作冯妇 [ zài zuò féng fù ]
再作:重做;冯妇:人名。比喻再干旧行业。
中馈之思 [ zhōng kuì zhī sī ]
中馈:指妇女在家主持饮食之事,引申为妻室。指思念有个主持家务的妻子
村姑田妇 [ cūn gū tián fù ]
农村少女与种田的妇人。指乡下见识不多的女人
家散人亡 [ jiā sàn rén wáng ]
家庭破产,家人死散。同“家破人亡”。
人足家给 [ rén zú jiā jǐ ]
同“人给家足”。人人饱暖,家家富裕。
小户人家 [ xiǎo hù rén jiā ]
人口少的人家。旧时也指寒微人家。
大家闺秀 [ dà jiā guī xiù ]
旧指世家望族中有才德的女子。也泛指有钱有势人家的女儿。
抛头露脸 [ pāo tóu lù liǎn ]
指妇女在公开场合出面。泛指人们在公开场合出现
家人父子 [ jiā rén fù zǐ ]
家人:一家人。指一家人
尚虚中馈 [ shàng xū zhōng kuì ]
中馈:古时指妇女在家中主持饮食等事,引伸指妻室;虚:空。指没有妻子。
家给人足 [ jiā jǐ rén zú ]
家家衣食充裕,人人生活富足。
中馈乏人 [ zhōng kuì fá rén ]
中馈:古时指妇女在家中主持饮食等事,引申指妻室;乏:缺少。指没有妻子。
家有千口,主事一人 [ jiā yǒu qiān kǒu,zhǔ shì yī rén ]
家:家庭;主:主持,掌管。每家不论有多少人,只能有一个人掌管家事。泛指办事都要有为首负责的人
执粗井灶 [ zhí cū jǐng zào ]
指操持家务。比喻为人妇。
家给民足 [ jiā jǐ mín zú ]
给:丰足,富裕。家家衣食充裕,人人生活富足。
家殷人足 [ jiā yīn rén zú ]
家家富裕,人人丰足。
世代书香 [ shì dài shū xiāng ]
世世代代都是读书人家。
主人翁 [ zhǔ rén wēng ]
当家作主的人
家衍人给 [ jiā yǎn rén jǐ ]
衍:满溢,盈多;给:丰足,充裕。家家富裕,人人丰足
家至人说 [ jiā zhì rén shuō ]
传到每一家,人人都知道。
鸡鸣馌耕 [ jī míng yè gēng ]
比喻妇女勤俭治家。
爱国一家 [ ài guó yī jiā ]
热爱祖国,像一家人