爱国一家 [ ài guó yī jiā ]
热爱祖国,像一家人
一家老小 [ yī jiā lǎo xiǎo ]
指全家人。
败家子 [ bài jiā zǐ ]
指任意挥霍家产的不成器的子弟或任意浪费国家财物的人
平安家书 [ píng ān jiā shū ]
报告家人平安的书信
书香人家 [ shū xiāng rén jiā ]
指世代都是读书人的家庭。
家谕户晓 [ jiā yù hù xiǎo ]
家家户户都知道。形容人所共知。同“家喻户晓”。
家破人离 [ jiā pò rén lí ]
犹家破人亡。形容家遭不幸的惨相。
故家子弟 [ gù jiā zǐ dì ]
故家:世家大族。昔日官宦人家的子弟
四德三从 [ sì dé sān cóng ]
四德:妇德、妇言、妇容、妇功;三从:在家从父,出嫁从夫,夫死从子。指封建礼教束缚妇女的道德标准
打家劫盗 [ dǎ jiā jié dào ]
劫:抢夺。指到人家里抢劫财物
天下一家 [ tiān xià yī jiā ]
视天下人为一家,和睦相处。也指全国统一。
家破人亡 [ jiā pò rén wáng ]
家庭破产,人口死亡。形容家遭不幸的惨相。
人亡家破 [ rén wáng jiā pò ]
家庭破产,人口死亡。形容家遭不幸的惨相。
打家截道 [ dǎ jiā jié dào ]
指到人家里和在路上抢夺财物。
一家一计 [ yī jiā yī jì ]
指一夫一妻的家庭生活或财产。亦引申为一家人。
德言容功 [ dé yán róng gōng ]
德:妇德,品德。言:言辞。容:容貌。功:女红(旧指女子所做的针线活)。封建礼教要求妇女应具备的品德。
家败人亡 [ jiā bài rén wáng ]
家庭破产,人口死亡。形容家遭不幸的惨相。
富强康乐 [ fù qiáng kāng lè ]
康乐:安乐。国家富庶强大,人民康宁安乐
门单户薄 [ mén dān hù bó ]
指家道衰微,人口不昌盛。
魁梧奇伟 [ kuí wú qí wěi ]
魁梧:壮实高大的样子;奇伟:非常高大。身材健壮高大。
一迭连声 [ yī dié lián shēng ]
迭:重复。一遍又一遍接连地说
通家之谊 [ tōng jiā zhī yì ]
指两家交情深厚,象一家人一样。
簪缨门第 [ zān yīng mén dì ]
簪缨:簪和缨,古时达官贵人的冠饰。借指官宦。指显贵人家
老手宿儒 [ lǎo shǒu xiǔ rú ]
宿儒:长期研究儒家经典的人。指年辈大的老师或知识渊博的学者
清净无为 [ qīng jìng wú wéi ]
道家语。指一切听其自然,人力不必强为。