丧家之犬 [ sàng jiā zhī quǎn ]
无家可归的狗。比喻无处投奔,到处乱窜的人。
败国丧家 [ bài guó sàng jiā ]
使国家沦亡,家庭败落。
傍人篱壁 [ bàng rén lí bì ]
傍:依靠;篱壁:篱笆墙。依靠着别人家的篱笆墙。比喻依赖或模仿别人。
朱门绣户 [ zhū mén xiù hù ]
朱门:红漆大门;绣户:雕绘华美的门户。比喻富贵人家妇女的住处。也借指富贵人家。
清官能断家务事 [ qīng guān néng duàn jiā wù shì ]
俗语。表示家族纠纷情况复杂,外人没法断定谁是谁非。
福国利民 [ fú guó lì mín ]
福:护佑。为国家和人民造福谋利
婢作夫人 [ bì zuò fū rén ]
婢:侍女;夫人:主妇。旧时指在文艺方面虽刻意模仿别人,但才力和作品的规模总赶不上。
诗礼人家 [ shī lǐ rén jiā ]
世代读书以传统封建礼教为行为准则的人家。
灭门刺史 [ miè mén cì shǐ ]
指地方官手中的权力,足以使人破家灭门
打家劫舍 [ dǎ jiā jié shè ]
劫:强抢;舍:住房。指成帮结伙到人家里抢夺财物。
三从四德 [ sān cóng sì dé ]
封建礼教束缚妇女的道德标准之一。
老蚌珠胎 [ lǎo bàng zhū tāi ]
指老妇人得子。
河山之德 [ hé shān zhī dé ]
形容妇人德容之美。
不偢不倸 [ bù chǒu bù cǎi ]
①犹不理不睬。②指一切事情都不注意。
贫嘴滑舌 [ pín zuǐ huá shé ]
指话多而尖酸刻薄,使人厌恶。同“贫嘴贱舌”。
三亲六眷 [ sān qīn liù juàn ]
三亲:父母、兄弟、夫妇;眷:家属、亲戚。泛指众亲戚。
家丑不外扬 [ jiā chǒu bù wài yáng ]
丑:羞耻;扬:宣扬,传播。家庭内部不体面的事情不向外人宣扬
阋墙谇帚 [ xì qiáng suì zhǒu ]
指家庭内部争吵不和。谇帚,指妇女吵骂。
徇国忘家 [ xùn guó wàng jiā ]
徇:为国献身。为国献身,不顾个人家庭得失与安危
长舌妇 [ cháng shé fù ]
好进谗言的妇人
奸夫淫妇 [ jiān fū yín fù ]
指通奸的男人和放荡不羁的女人。指淫乱的男女
烟视媚行 [ yān shì mèi xíng ]
烟视:微视;媚行:慢行。形容害羞不自然的样子。
家和万事兴 [ jiā hé wàn shì xīng ]
家庭和睦才能做任何事情都能兴旺
老女归宗 [ lǎo nǚ guī zōng ]
归宗:回家探亲。出嫁的妇女由于被遗弃或其他原因返回娘家
傍门依户 [ bàng mén yī hù ]
傍:依傍,靠着;门、户:家。依靠在别人门庭上。指依赖别人,不能自立